Sentences — 74 found
-
140810
- ぜんこくみん全国民
- が
- えいゆう英雄
- の
- し死
- を
- かな悲しんだ 。
The whole nation mourned the hero's death. — Tatoeba -
142866
-
正雄
- は 伊藤
- きょうじゅ教授
- の
- しどう指導
- の
- もと
- れきし歴史
- を
- けんきゅう研究
- している 。
Masao studies history under Prof. Ito's guidance. — Tatoeba -
143199
- せいじ政治
- の
- はなし話
- となると 、
- かれ彼
- は
- だれにもま誰にも増して
- ゆうべん雄弁
- になる 。
When it comes to politics, he is as eloquent as anyone. — Tatoeba -
188973
- えいゆう英雄
- も
- じゅうしゃ従者
- には
- ただ
- の
- ひと人 。
No man is a hero to his valet. — Tatoeba -
148003
- じゅうしゃ従者
- にとって
- は
- だれ誰も
- えいゆう英雄
- ではない 。
No man is a hero to his valet. — Tatoeba -
150986
- めす雌
- の
- 鵞鳥
- の
- ソース
- になる
- もの
- は
- おす雄
- の
- 鵞鳥
- の
- ソース
- にも
- なる 。
What is sauce for the goose is sauce for the gander. — Tatoeba -
151536
- わたし私達
- は
- こうえんしゃ講演者
- の
- ゆうべん雄弁に
- ふか深い
- かんめい感銘
- を
- う受けた 。
We were deeply impressed by the lecturer's eloquent speech. — Tatoeba -
155013
- わたし私
- は 長嶋茂雄
- を
- のぞ除いて
- は
- だれ誰も
- こくみんてき国民的
- えいゆう英雄
- と
- かんが考える
- ことはできない 。
I cannot look on anybody as a national hero with the exception of Shigeo Nagashima. — Tatoeba -
158280
- わたし私
- は
- えいゆう英雄
- の
- いない
- しょうせつ小説
- は
- きら嫌い
- だ 。
I don't like a novel without a hero. — Tatoeba -
74403
- やつら
- は
- 雄牛
- を
- まるや丸焼き
- に
- する
- くらい
- の
- ひ火
- を
- おこしていた 。
They had lit a fire fit to roast an ox. — Tatoeba -
74940
- この
- とき
- じょせつしゃ除雪車
- は
- たし確かに
- わたし私たち
- の
- えいゆう英雄
- でした 。
At that time the snow plow was certainly our hero. — Tatoeba -
75431
- ボク
- が
- あこが憧れた
- の
- は 翔太
- ぶちょう部長
- の 『
- ちから力 』
- じゃない 。
- からだをは体を張って
- でも
- しんねん信念
- を
- つらぬ貫こう
- とする
- おお雄々しい
- ゆうき勇気
- だった
- はず 。
What I looked up to in Shota was not his 'strength'. It was his heroic courage to put his life on the line to carry out his convictions. — Tatoeba -
76954
- 4月
- に
- ふか孵化
- した
- ひよこ雛
- も 5
- かげつヶ月
- になった 。
- からだ身体
- の
- おお大き
- さ
- は
- おやどり親鳥
- と
- ほぼ
- おな同じ 、
- オス
- とり鳥
- の
- とさか
- が
- すこ少し
- ちい小さい
- ぐらい
- か 。
The chicks hatched in April have also become 5 months old. Their bodies are about the same size as their parents, about the only difference is that the roosters have smaller crests than their father. — Tatoeba -
79149
- ゆうべん雄弁
- は
- ぎん銀 、
- ちんもく沈黙
- は
- きん金 。
Speech is silver, silence is golden. — Tatoeba -
79150
- ゆうべん雄弁な
- その
- がくしゃ学者
- は
- こころよ快く
- とうろん討論
- に
- さんか参加
- して
- くれた 。
The eloquent scholar readily participated in the debate. — Tatoeba -
79151
- おす雄
- の
- くじゃく
- は
- お尾
- の
- うもう羽毛
- が
- しきさい色彩
- ゆた豊か
- である 。
The male peacock has colorful tail feathers. — Tatoeba -
84261
-
武雄
- は
- う受かり 、邦夫
- は
- う受からない
- と
- おも思っていた
- が 、
- けっか結果
- は
- ぎゃく逆
- だった 。
I thought that Takeo would pass the exam and Kunio would fail, but the result was the other way around. — Tatoeba -
85742
- ひこうき飛行機
- から
- アルプス
- の
- ゆうだい雄大な
- なが眺め
- を
- たの楽しんだ 。
We enjoyed a grand view of the Alps from the airplane. — Tatoeba -
96305
- かれ彼ら
- は
- かれ彼
- を
- えいゆう英雄
- として
- すうはい崇拝
- した 。
They worshipped him as a hero. — Tatoeba -
97982
- かれ彼ら
- は
- その
- えいゆう英雄
- の
- どうぞう銅像
- を
- た建てた 。
They set up a bronze statue of the hero. — Tatoeba