Sentences — 21 found
-
jreibun/70/1
-
パーティー会場に
- すがた姿 を
- あらわ現した のは
- にんき人気 ・
- じつりょく実力 ともにナンバーワンの
- おおものじょゆう大物女優 で、深くスリットの
- はい入った
- まっか真っ赤 なドレスにゴールドのアクセサリーを
- み身 にまといそのゴージャスな
- よそお装い は見る
- もの者 の
- め目 を
- くぎづ釘付け にした。
The actor, who is number one in terms of both popularity and acting ability, appeared at the party wearing a bright red dress with a deep slit and gold accessories. Her gorgeous attire attracted the attention of everyone. People could not take their eyes off her. — Jreibun -
jreibun/5706/1
- おも主に
- もくぞう木造 の
- けんちくぶつ建築物 の
- けんちく建築 や
- しゅうり修理 を
- おこな行う
- しょくにん職人 を
- だいく大工 と言うが、そのなかで
- みやだいく宮大工 と呼ばれる
- しょくにん職人 は、伝統的な技術で
- くぎ釘 を使わず
- じんじゃぶっかく神社仏閣 の
- けんぞう建造 や
- しゅうぜん修繕 に
- たずさ携わる 。
Craftsmen who build or repair mainly wooden structures are called carpenters, and among them, those called “miya-daiku (shrine carpenters)” are involved in building and repairing Shinto shrines and Buddhist temples using traditional techniques without nails. — Jreibun -
74707
- じっさい実際
- は
- そんな
- こと
- ある
- わけない
- が 、
- くぎをさ釘を刺す
- には
- ちょうど
- よさそう
- だ 。
There's no way something like that would really happen, but it seemed just right to drive the point home. — Tatoeba -
82594
- ぼうし帽子
- を
- かけくぎ掛け釘
- に
- か掛けた 。
I hung my hat on the peg. — Tatoeba -
87799
- かのじょ彼女
- は
- くぎ釘
- で
- ゆび指
- を
- ひっかいた 。
She scratched her finger on a nail. — Tatoeba -
101223
- かれ彼
- は
- いた板
- に
- くぎ
- を
- うちこ打ち込んだ 。
He drove a nail into the board. — Tatoeba -
111218
- かれ彼
- は
- ハンマー
- で
- くぎ
- を
- うちこ打ち込んだ 。
He drove in a nail with his hammer. — Tatoeba -
113963
- かれ彼
- は
- くぎ
- で
- うで腕
- を
- ひっかいた 。
He scratched his arm with the nail. — Tatoeba -
121230
- いた板
- に
- くぎ
- を
- うちこ打ち込んだ 。
He hammered nails into the plank. — Tatoeba -
125385
- くぎ釘
- で
- かれ彼の
- うわぎ上着
- が
- さ裂けた 。
The nail tore his jacket. — Tatoeba -
147764
- でるくぎはう出る釘は打たれる 。
The nail that sticks up gets hammered down. — Tatoeba -
154956
- わたし私
- は
- くぎ釘
- に
- 引っ掛かって
- うわぎ上着
- を
- やぶ破って
- しまった 。
I tore my jacket on a nail. — Tatoeba -
203878
- タイヤ
- に
- くぎ釘
- が
- さ刺さっていた 。
We found a nail stuck in the tire. — Tatoeba -
207174
- その
- いた板
- に
- くぎ釘
- を
- う打って
- ください 。
Drive the nail into the board. — Tatoeba -
213260
- その
- くぎ
- は
- かべ壁
- を
- つきぬ突きぬけていた 。
The nail went through the wall. — Tatoeba -
213660
- そこ
- に
- い行って
- は
- いけない
- と
- くぎ釘
- を
- さされている 。
I have been warned against going there. — Tatoeba -
118671
- かれ彼
- に
- なに何
- を
- アドバイス
- して
- も
- ぬか糠
- に
- くぎ釘 。
- もう
- や止めた
- や止めた 。
Forget it. There's no sense giving him advice. — Tatoeba -
214069
- セーター
- を
- あの
- くぎ釘
- に
- ひっかけちゃった 。
I caught my sweater on that nail. — Tatoeba -
77710
- たと例えば 、ペパーバーグ
- は
- みどりいろ緑色
- の
- もくせいの
- と留め
- くぎ
- と
- あかいろ赤色
- の
- かみ紙
- の
- さんかくけい三角形の
- ような
- ぶったい物体
- を
- み見せる 。
For example, Pepperberg would show Alex an object, such as a green wooden peg or a red paper triangle. — Tatoeba -
215482
-
ジョン
- と キャシー
- は
- きょうみ興味
- も
- せいかく性格
- も
- ちが違う 。
- その
- ふたり二人
- を
- いっしょ一緒に
- させよう
- とする
- の
- は
- まる丸
- あな穴
- に
- かくくぎ角釘
- を
- う打つ
- ような
- もの
- だ 。
John and Cathy have different tastes and different characters. Trying to get them together is like putting a square peg in a round hole. — Tatoeba