Sentences — 352 found
-
jreibun/7242/1
-
川は想像以上に流れが速く、深いので、注意が必要だ。
The river flows faster and deeper than one might imagine, so caution is advised. — Jreibun -
jreibun/1515/3
- きんかい近海 にはかなり流れの速い海流があり、
- こがた小型 の
- ふね船 などは流されてしまう危険があり、注意が必要だ。
There is a fairly fast-moving current in adjacent waters, and small boats and other vessels are in danger of being swept away, so caution must be exercised. — Jreibun -
jreibun/8229/2
-
爆発的な拡大を見せる
- かんせんしょう感染症 への対応策として、
- あら新たな
- けいこうやく経口薬 の開発が
- きゅう急ピッチ で進められている。
New oral drugs are being developed at a rapid pace as a response to the explosive spread of infectious diseases. — Jreibun -
jreibun/8229/5
- のみかい飲み会 で
- よっばら酔っ払って くだを
- ま巻いて いたら、
- どうりょう同僚 に「
- たなかくん田中君 、飲み過ぎだよ。ちょっとピッチが速いんじゃない?」とたしなめらられた。
When I was drunk and rambling on and on about one thing to the next at a drinking party, a colleague chided me, saying, “Tanaka-kun, you’ve had too much to drink. Aren‘t you drinking a little too quickly?” — Jreibun -
74956
- リズム
- は
- けいかい軽快
- で
- テンポ
- は
- はや速く 、
- その
- きょく曲
- は
- わかもの若者
- に
- この好まれている 。
The rhythm is light, and the tempo fast - that song is liked by young people. — Tatoeba -
75013
- かれ彼
- は
- はし走る
- の
- が
- はや速くない
- わけではない 。
It's not as if he can't run fast. — Tatoeba -
76163
- こくご国語
- の
- もんだい問題
- が
- できない
- と
- いう
- ケース
- には
- みっ三つ
- あり 、
- ひと一つ
- は
- そくどく速読
- りょく力
- が
- ない
- という
- こと
- です 。
There are three cases where people are not able to do English questions; the first is not being able to read fast. — Tatoeba -
76828
- オーボエ
- そうしゃ奏者
- なんか
- は
- じぶん自分
- に
- あう
- リード
- を
- さが探す
- より
- つく作った
- ほう方
- が
- はや速い
- と 、
- じぶん自分で
- つく作って
- しまう
- ひと人
- も
- いる 。
Heck, with oboe players there are those who, rather than search for a reed that suits them, find it faster to make their own. — Tatoeba -
77171
- はなしかた話し方
- が
- ちょっと
- はや速
- すぎて
- わたし私
- には
- わ分かりません 。
- もうすこもう少し
- ゆっくり
- はな話して
- いただけません
- か 。
You're speaking a little too fast for me. Would you speak a little more slowly? — Tatoeba -
77893
- よ良い
- ボールボーイ
- や
- ボールガール
- は
- せいしん精神
- を
- しゅうちゅう集中
- する
- こと
- が
- でき 、
- また 、
- はや速く
- はし走る
- ことができ
- なければならない 。
A good ballboy or ballgirl must be able to concentrate hard and run fast. — Tatoeba -
78076
- りょうて両手
- を
- より
- はや速く
- こすれば
- こする
- ほど 、
- りょうて両手
- は
- それだけ
- あたた暖かく
- なって
- くる 。
The faster we rub our hands together, the warmer they get. — Tatoeba -
78262
- なが流れ
- は
- さほど
- はや速くない 。
The stream is not very swift. — Tatoeba -
78922
- おさな幼い
- こども子供
- が
- けいかん警官
- より
- はし走る
- の
- が
- はや速い
- と
- しん信じる
- の
- は
- りくつ理屈
- に
- あ合わない 。
It is absurd to believe that young children can run faster than policemen. — Tatoeba -
81723
- ぼく僕
- も
- おな同じくらい
- はや速く
- はし走れる 。
I can run as fast. — Tatoeba -
82085
- ぼく僕
- は ジム
- と
- おな同じくらい
- はし走る
- の
- が
- はや速い 。
I run as fast as Jim. — Tatoeba -
83649
- ぶんめい文明
- の
- しんぽ進歩
- が
- とても
- はや速い 。
The progress of civilization is very rapid. — Tatoeba -
85711
- ひこうき飛行機
- で
- い行く
- の
- が
- りょこう旅行
- に
- い行く
- のに
- いちばん一番
- はや速い 。
Flying is the quickest way to travel. — Tatoeba -
85718
- ひこうき飛行機
- で
- いく
- の
- が
- りょこう旅行
- する
- には
- いちばん一番
- はや速い
- ほうほう方法
- です 。
Flying is the quickest method of travelling. — Tatoeba -
88084
- かのじょ彼女
- は
- ほか他の
- ひと人
- に
- お追いつく
- ために
- できるかぎり
- はや速く
- はし走った 。
She ran as fast as she could to catch up with the others. — Tatoeba -
88088
- かのじょ彼女
- は
- ほか他の
- メンバー
- に
- お追いつこう
- と
- とても
- はや速く
- はし走った 。
She ran very fast to catch up with the other members. — Tatoeba