Sentences — 10 found
-
83455
- かべ壁
- の
- まわり
- の
- バレリーナ
- たち達
- は
- きんにく筋肉
- が
- こうちょく硬直
- しない
- ように
- あし脚
- と
- あし足
- さき先
- を
- のば伸ばしています 。
The ballerinas around the walls are stretching their legs and feet so their muscles will not become stiff. — Tatoeba -
84322
- ちち父
- は
- りょうそく両足
- を
- ひ火
- の
- ほう
- に
- のばして 、
- ソファー
- で
- いねむ居眠り
- していました 。
My father was taking a nap on the sofa, with his legs stretched toward the fire. — Tatoeba -
84709
- ちち父
- は
- ソファー
- の
- うえ上
- で
- あし足
- を
- の伸ばした 。
Dad extended his legs on the sofa. — Tatoeba -
148524
- てあし手足
- を
- いっぱいに
- の伸ばした 。
I got out of bed and had a good stretch. — Tatoeba -
159425
- わたし私
- は
- テニス
- を
- する
- まえ前
- に
- かなら必ず
- あし足
- の
- きんにく筋肉
- を
- の伸ばす
- うんどう運動
- を
- する 。
I always stretch my leg muscles before playing tennis. — Tatoeba -
162224
- わたし私
- は 、仙台
- から
- あし足
- を
- の伸ばして 青森
- まで迄
- い行った 。
From Sendai I extended my journey to Aomori. — Tatoeba -
202743
- ちょっと
- あしをの足をのばして 、
- つぎ次の
- まち町
- まで
- い行って
- みよう
- よ 。
Let's keep going and see the next town. — Tatoeba -
205938
- それから 、
- あし脚
- を
- の伸ばして 、
- ざせき座席
- に
- ゆったりと
- もたれかかった 。
Then he stretched his legs and settled back in his seat. — Tatoeba -
234340
- あつかましい
- その
- こ子
- は
- わたし私の
- ひざ
- の
- うえ上
- に
- りょうそく両足
- を
- の伸ばした 。
The impudent child extended her legs across my lap. — Tatoeba -
141923
-
仙台
- から
- あし足
- を
- の伸ばして 青森
- まで
- い行った 。
From Sendai I extended my journey to Aomori. — Tatoeba