Sentences — 44 found
-
jreibun/40/2
- うらないし占い師 に
- てそう手相 を見てもらったら、
- ことし今年 は赤い
- いと糸 で結ばれた運命の
- ひと人 に出会うとだろう告げられた。
When I had my palm read by a fortune teller, she told me that this year I would probably meet the man of my dreams, to whom I am tied with a red thread of destiny. — Jreibun -
jreibun/4441/1
- ひゃくえん100円ショップ の
- しゅげい手芸 コーナーには、フェルト、リボン、
- けいと毛糸 、ボタンなどの
- さまざま様々な 材料が
- しょうりょう少量パック で売っている。
The handcraft section of a 100-yen store sells small packets of various materials such as felt, ribbons, yarn, and buttons. — Jreibun -
jreibun/8235/1
- いとでんわ糸電話 で話すときは、糸をぴんと引っ張らないと
- おと音 が伝わらない。
When talking on a string telephone, the string must be pulled tight to enable the transmission of sound. — Jreibun -
jreibun/9788/1
- ぬいもの縫物 をしていたら
- とちゅう途中 で
- いと糸 がもつれてしまい、ほどくのに苦労した。
When I was sewing, the thread knotted in the middle and I had a hard time untangling it. — Jreibun -
142206
- あかんぼう赤ん坊
- が
- けいと毛糸
- の
- たま玉
- を
- もつれさせた 。
The baby tangled the ball of yarn. — Tatoeba -
144704
- はり針
- に
- いと糸
- を
- とお通す
- ことができない
- ので
- ぬいもの縫い物
- は
- す好き
- ではありません 。
I don't like sewing because I can't thread the needle. — Tatoeba -
144705
- はり針
- と
- いと糸
- を
- も持っていません
- か 。
Don't you have a needle and some thread? — Tatoeba -
150392
- つぎ次
- には 、
- これらの
- や
- の
- うえ上
- に
- きぬ絹
- の
- いと糸
- を
- さらに
- は張り 、
- す巣
- の
- ちゅうおう中央
- に
- なめ滑らか
- で 、
- ねば粘り
- の
- ない
- ぶぶん部分
- を
- のこ残す 。
Then it draws more silky lines across these spokes, leaving a smooth, non-sticky patch in the middle of the web. — Tatoeba -
151218
- いとぐるま糸車
- の
- つかいかた使い方
- は
- し知りません 。
I don't know how to operate a spinning wheel. — Tatoeba -
154979
- わたし私
- は
- つりいと釣り糸
- を
- うみ海
- に
- なげい投げ入れた 。
I cast my fishing line into the sea. — Tatoeba -
75621
- ジグソー
- とは
- いとのこ糸鋸
- の
- こと事
- で 、
- なまえ名前
- の
- ゆらい由来
- は
- そこ
- から
- きている
- の 。
Jigsaw refers to a fret saw - that's how the name's origin was derived. — Tatoeba -
76333
- うんめい運命
- の
- あかいいと赤い糸
- で
- つながってる
- ん
- だ
- よ 。
We're joined by the red string of fate! — Tatoeba -
76363
- わずかな
- ヒント
- を
- いとぐち糸口
- に
- して 、
- ただ正しい
- こたえ
- を
- み見つけた 。
He took a slight hint as the start and found the correct answer. — Tatoeba -
76462
- プチッ、と
- いと糸
- を
- けんし犬歯
- で
- かみき噛み切った 。
I snapped the thread on my canine. — Tatoeba -
77129
- わく枠
- が
- できあ出来上がる
- と 、
- クモ
- は
- ちょうど
- じてんしゃ自転車
- の
- しゃりん車輪
- の
- や
- のように 、
- それ
- に
- きぬ絹
- の
- いと糸
- を
- かける 。
When the frame is finished, the spider fixes lines of silk across it, just like the spokes of a bicycle wheel. — Tatoeba -
81920
- ぼく僕
- は
- けっ決して
- ま負けません
- いっし一糸
- の
- まよ迷い
- も
- ありません 。
But I'll never be defeated, never lose my way. — Tatoeba -
86545
- かのじょ彼女
- は
- けいと毛糸
- で
- セーター
- を
- あ編んでいる 。
She is knitting a sweater. — Tatoeba -
90414
- かのじょ彼女
- は
- かねにいとめ金に糸目をつけず
- に
- ほしい
- もの物
- を
- か買う 。
She buys what she wants regardless of the cost. — Tatoeba -
102000
- かれ彼
- は
- つりいと釣り糸
- を
- みずうみ湖
- に
- な投げた 。
He cast his line into the lake. — Tatoeba -
141348
- かわぎし川岸
- で
- すうにん数人
- の
- おとこ男
- が
- いとをたれ糸を垂れている 。
Several men are fishing from the riverbank. — Tatoeba