Sentences — 322 found
-
jreibun/7338/1
-
疲れていたので、電車に乗って
- せき席 に
- すわ座る なり、眠ってしまった。
I was so exhausted that I fell asleep as soon as I got on the train and sat down. — Jreibun -
jreibun/4394/1
- つか疲れ がたまっていたのか、
- きたくちゅう帰宅中 の電車で眠ってしまい、
- とちゅう途中
- いちど一度 も
- め目 が
- さ覚めず に
- しゅうてん終点 の駅で
- しゃしょう車掌 に起こされた。
Perhaps I was more exhausted than I’d thought. I fell asleep on the train on my way home and did not realize I had missed my stop. I was asleep throughout the whole trip until I was awakened by the conductor at the terminus. — Jreibun -
jreibun/4555/2
-
父は、
- はつまご初孫 がかわいくてしょうがない
- ようす様子 で、眠っている
- わがこ我が子 を
- め目じり を下げてずっと見ている。
My father dotes on his first grandchild and, seems unable to stop watching my sleeping child. — Jreibun -
jreibun/5358/1
-
複雑化・スピード化する現代社会ではどこにビジネスチャンスが眠っているかわからない。見つけ出して大きく育てていくには
- せんけん先見 の
- めい明 が必要だ。
In today’s increasingly complex and fast-paced society, you never know where business opportunities lie. Identifying such opportunities and cultivating them requires foresight. — Jreibun -
jreibun/9915/1
-
「今までありがとう。
- やす安らかに 眠ってください。」
- こじん故人 の
- ゆうじん友人 が別れのことばを述べると、
- さんれつしゃ参列者 の
- せき席 からはすすり泣く
- こえ声 が聞こえた。
“Thank you for everything. Please rest in peace.” As the deceased person’s friend said his farewell, sobbing could be heard from the seats of those attending the funeral. — Jreibun -
74546
- いくよ幾夜も
- ねむ眠れない
- よる夜
- を
- す過ごした
- よう
- です 。
It seems he spent many a night unable to sleep. — Tatoeba -
74997
- おっと夫
- と
- むすめ娘
- は
- ぐっすりと
- ねむ眠っている 。
My husband and daughter are fast asleep. — Tatoeba -
75260
- よこ横
- には
- けんか喧嘩
- じょうたい状態
- の
- つま妻
- が
- ねむ眠っている 。
To my side, my wife, who I'm presently at odds with, lies sleeping. — Tatoeba -
76155
- いま今
- は フレッド
- の
- さくらん錯乱
- が
- おさ治まって
- しず静かに
- ねむ眠っています 。
Fred's agitation has now subsided, and he's sleeping peacefully. — Tatoeba -
76250
- きしゃ汽車
- に
- ゆ揺られ
- つつ 、2
- じかん時間
- ほど
- いい
- きも気持ち
- で
- うとうと
- ねむ眠った 。
I slept drowsily with a good feeling for about 2 hours, while rocked by the train. — Tatoeba -
79669
- よる夜
- ねむ眠れなくて
- かれ彼
- は
- ひろう疲労
- して
- かおいろがわる顔色が悪かった 。
He was pale with fatigue after his sleepless night. — Tatoeba -
80973
- ねむ眠れない
- んです
- よ 。
I can't sleep. — Tatoeba -
79924
- めをと目を閉じて
- ねむ眠り
- なさい 。
Close your eyes and go to sleep. — Tatoeba -
80010
- めがさめ目が覚めている
- とき
- ばかり
- か
- ねむ眠っている
- とき
- にも
- それ
- が
- ひつよう必要
- だ 。
We need it when asleep as well as when awake. — Tatoeba -
80972
- ねむ眠れる
- しし獅子
- は
- お起こす
- な 。
Let sleeping dogs lie. — Tatoeba -
80974
- ねむ眠れない
- ので 、
- わたし私
- は
- ただ
- とけい時計
- を
- ながめ眺めている 。
I can't sleep, and I'm just looking at the clock. — Tatoeba -
80975
- ねむ眠る
- まえ前
- に
- でんき電気
- を
- け消した
- ほうがいい
- です
- よ 。
You had better turn off the light before you go to sleep. — Tatoeba -
80977
- ねむ眠る
- と
- からだ体
- の
- きのう機能
- が
- ゆっくり
- になり 、
- たいおん体温
- が
- さ下がる 。
When we are asleep, bodily functions slow down and body temperature falls. — Tatoeba -
80978
- ねむ眠る
- という
- より
- かんが考える
- ため為に
- よこ横になった 。
I lay down not so much to sleep as to think. — Tatoeba -
80979
- ねむ眠る
- ことができなかった 。
I couldn't sleep. — Tatoeba