Sentences — 36 found
-
jreibun/7239/2
- がんたん元旦 の
- そうちょう早朝 に
- きんじょ近所 の山に登り、
- さんちょう山頂 から
- はつひので初日の出 を眺めた。
Early on New Year’s Day I climbed a nearby mountain and watched the first sunrise from the summit. — Jreibun -
jreibun/2559/2
-
急な傾斜面を登りきると、視界が
- いっき一気に
- ひら開け 、周囲の
- やまやま山々 が
- いちぼう一望 のもとに見渡せた。
After we climbed the steep slope, the panoramic view opened up right in front of us. The sweeping vista of the surrounding mountains was stunning. — Jreibun -
jreibun/3876/1
- やま山 に登り、
- さんちょう山頂 からの美しい
- けしき景色 を写真に撮った。
I climbed the mountain and took pictures of the beautiful view from the top. — Jreibun -
jreibun/5246/1
-
週末、
- せなか背中 にリュックを
- せお背負って 山登りをした。
Over the weekend, I climbed a mountain carrying a backpack. — Jreibun -
jreibun/5312/1
-
週末、夫と私は背中にリュックを
- せお背負って 山登りに出かけた。
Over the weekend my husband and I went mountain climbing with backpacks. — Jreibun -
jreibun/9820/3
- くち口 の
- なか中 に食べ物が
- はい入って いるときは話すものではないと、子どもの頃よく
- そぼ祖母 や
- はは母 に言われた。
When I was a child, my grandmother and mother often told me not to talk with my mouth full. — Jreibun -
jreibun/9872/1
- とざんか登山家 の夫は
- やま山 を愛し、
- くち口 を
- ひら開けば
- やまのぼ山登り のことばかりであるが、
- つま妻 としては
- あいて相手 が
- やま山 なので
- や妬く わけにもいかない。
My husband, a mountaineer, loves the mountains, and he constantly talks about climbing. As his wife, I know I can’t be jealous of a mountain. — Jreibun -
jreibun/3837/1
-
来年退職する父に
- たいしょくご退職後 に何がしたいか、さりげなく聞いてみた。
- とざん登山 が趣味の父は、まだ登ったことのない
- にほんかくち日本各地 の山に登りたいと言うので、退職祝いには新しい
- とざんぐつ登山靴 をプレゼントしようと思う。
I casually asked my father, who will retire next year, what he wants to do after retirement. As he enjoys mountain climbing, he said he would like to climb mountains in Japan that he has not yet climbed. After hearing this, I decided to give him a new pair of climbing shoes as a retirement gift. — Jreibun -
jreibun/9820/5
-
「
- にほんいち日本一
- てんくう天空 に近いホテル、
- ひょうこう標高
- にせんろっぴゃくじゅうにメートル2612m 」という広告を見て
- あこが憧れて いる。いつかその
- やま山 に登り、
- よる夜 ゆっくりと
- ほしぞら星空 を
- なが眺めて みたいものだ。
Ever since seeing the advertisement for the hotel with the slogan: “The hotel closest to the sky in Japan with an elevation of 2612 meters,” I have longed to stay there. I would like to climb that mountain someday and gaze at the starry sky leisurely from that hotel. — Jreibun -
143024
- は晴れた
- ので 、
- わたし私たち
- は
- ふじさん富士山
- に
- 登り
- はじ始めた 。
It being fine, we started climbing Mt Fuji. — Tatoeba -
146574
- しょうねん少年
- は
- はしご
- を
- つかみ 、
- 登り
- はじめた 。
The boy seized the ladder, and began to climb. — Tatoeba -
153053
- ふじさん富士山
- に
- 登り
- たい
- な 。
I want to climb Mt. Fuji. — Tatoeba -
151392
- わたし私達
- は
- 登り
- つづ続け 、
- ついに
- ちょうじょう頂上
- に
- つ着いた 。
We climbed on, till we got to the top. — Tatoeba -
156654
- わたし私
- は
- やまのぼ山登り
- が
- す好き
- です 。
I like climbing mountains. — Tatoeba -
157702
- わたし私
- は
- おか丘
- を
- 登り下り
- して
- いきぎ息切れ
- が
- した 。
I was out of breath from walking up and down hills. — Tatoeba -
76115
- やま山
- の
- ふもと麓
- に
- ひ日
- が
- 昇る
- がはやが早いか
- ただ
- ひとり一人
- やま山
- を
- 登り
- はじ始めた 。
The sun had barely risen at the foot of the mountain when she set out alone up the slope. — Tatoeba -
76338
- うてん雨天
- なら 、
- やまのぼ山登り
- は 、
- とりや取りやめます 。
If it's rainy the mountain climbing will be called off. — Tatoeba -
76619
- その
- おんなのこ女の子
- は
- きのぼ木登り
- が
- だいす大好き
- だった 。
That girl loved climbing trees. — Tatoeba -
79628
- やきゅう野球
- を
- する
- の
- は
- いっしゅ一種
- の
- スポーツ
- だ
- し 、
- やまのぼ山登り
- も
- いっしゅ一種
- の
- スポーツ
- だ 。
Playing baseball is a sport, and climbing mountains is a sport, too. — Tatoeba -
80091
- き木
- は
- たか高ければ
- たか高い
- ほど
- 登り
- にくい 。
The taller a tree is, the harder it is to climb. — Tatoeba