Sentences — 247 found
-
jreibun/612/1
- あさ朝 、子どもたちをスクールバスに乗せた
- あと後 、近所のお母さんたちが
- いどばたかいぎ井戸端会議 に花を咲かせている。
In the mornings, after loading their children onto the school bus, mothers in the neighborhood engage in casual conversation. — Jreibun -
jreibun/4433/2
-
父は日常会話でも
- ときどき時々 、
- よじじゅくご四字熟語 を使う。
- たと例えば 私に「人生は
- いちごいちえ一期一会 だから、人との出会いを大切にしなさい。」とか、母に「
- こんばん今晩
- おすしお寿司 を食べたいなあと思っていたら、お母さんは
- おすしお寿司 を買ってきた。
- いしんでんしん以心伝心 だ。」とかいった
- ぐあい具合 だ。
My father sometimes uses four-character kanji compounds in daily conversation. For example, he might say to me, “Life is filled with ‘once-in-a-lifetime encounters’ (一期一会) so cherish your encounters with people,” or to my mother, “I was just thinking that I’d like to have sushi tonight, and you bought sushi. It’s like ‘we can read each other’s mind’ (以心伝心),” — Jreibun -
jreibun/5286/1
- ひとめぼ一目惚れ した
- かのじょ彼女 のもとにせっせと
- かよいつづ通い続け 、
- かのじょ彼女 のお母さんとまで
- なかよ仲良く なったのだが、最終的に
- かのじょ彼女 は
- べつ別 の
- ひと人 を選んで結婚してしまった。
I fell in love with a woman at first sight and kept visiting her all the time and even became close with her mother. However, she chose someone else and married him in the end. — Jreibun -
jreibun/8184/1
- ぼく僕 の
- かのじょ彼女 は、
- みため見た目 だけでなく、誰に対しても
- やさ優しくて
- せいかくびじん性格美人 でもある。
My girlfriend is not only good looking, but she is kind to everyone and has a wonderful personality, too. — Jreibun -
jreibun/8184/2
- おさななじ幼馴染み のまりこちゃんは、
- おかあお母さん が有名な
- びじんじょゆう美人女優 なだけあって、とても
- ととの整った
- かおだ顔立ち をしている。
My childhood friend, Mariko, has a face with well-balanced features, as her mother is a famous beautiful actress. — Jreibun -
jreibun/9053/1
- ゆうじん友人 の
- しゅっさん出産 の
- おいわお祝い に
- か駆けつける と、
- おかあお母さん になった
- ゆうじん友人 とともに
- でむか出迎えて くれたのは、ぽっちゃりとして
- けんこう健康そうな とてもかわいい
- あか赤ちゃん だった。
When I arrived to celebrate my friend’s childbirth, I was greeted not only by my friend, who has become a new mother, but also by a chubby and healthy-looking, very cute baby. — Jreibun -
jreibun/9084/1
- ななさい7歳 ぐらいの女の子が
- さんさい3歳 ぐらいの
- こ子 に向かって、まるで自分が
- おかあお母さん であるかのような
- はなしかた話し方 で
- せわ世話 を焼いている光景は
- ほほえ微笑ましい 。
It is an enderaing sight to see a girl of about 7 years old talking to a child of about 3 years old and taking care of her as if she were her mother. — Jreibun -
143891
- としょかん図書館
- で
- あなた
- の
- おかあお母さん
- に
- ぐうぜん偶然
- お
- あ会い
- しました 。
I ran across your mother in the library. — Tatoeba -
147904
- 叔母さん
- が
- な亡くなる
- まえ前
- に
- 叔母さん
- と
- わかい和解
- した 。
I made my peace with my aunt before she died. — Tatoeba -
157628
- わたし私
- は
- きょうと京都
- の
- 叔母さん
- の
- いえ家
- に
- と泊まる
- よてい予定
- だ 。
I am going to stay with my aunt in Kyoto. — Tatoeba -
158061
- なつやす夏休み
- は
- 叔母さん
- の
- いえ家
- で
- す過ごしました 。
I spent the summer vacation at my aunt's house. — Tatoeba -
158533
- わたし私
- は
- いぜん以前
- きみ君
- に
- まず
- おかあお母さん
- に
- たの頼む
- べき
- だ
- と
- い言った
- よ 。
I told you before that you should ask your mother first. — Tatoeba -
74477
- かあ母さん
- は 、
- おんな女
- だてらに
- おとこ男
- だらけ
- の
- なか中 、
- けんせつがいしゃ建設会社
- で
- げんばかんとく現場監督
- を
- している 。
Mum, a mere woman surrounded by men, works in a construction company as a site foreman. — Tatoeba -
76807
- おばあお祖母さん
- の
- むかしばなし昔話
- は
- 耳にたこができる
- ほど
- き聞かされた 。
I've heard my grandma's stories so often that I'm heartily sick of them. — Tatoeba -
76808
- おばあお祖母さん
- が
- ざぶとん座布団
- の
- うえ上
- に
- ちんまりと
- すわっていました 。
The old woman was snugly sitting on a cushion. — Tatoeba -
78886
-
洋子
- の
- 叔母さん
- は
- からだ体
- が
- よわ弱
- すぎて
- はたら働けない 。
Aunt Yoko is too weak to work. — Tatoeba -
80686
-
明子
- には ハナ
- という
- な名
- の
- 叔母さん
- が
- います 。
Akiko has an aunt whose name is Hana. — Tatoeba -
83116
- はは母
- の
- ひ日
- を
- おかあお母さん
- の
- ために
- つか使う 。
We celebrate Mother's Day in honor of our mothers. — Tatoeba -
83118
- はは母
- の
- ひ日
- に
- おかあお母さん
- に
- カーネーション
- を
- あげた 。
I gave my mother carnations on Mother's Day. — Tatoeba -
83147
- かあ母さん
- は
- ロック
- は
- ぴんとこない
- と
- いう 。
My mother says she doesn't find rock appealing. — Tatoeba