Sentences — 23 found
-
jreibun/632/1
-
子どもたちの
- いふく衣服 は、
- すべ全て
- したてや仕立て屋 を
- いとな営んで いた父が作ったものだ。どれも子ども服とは思えない丁寧な
- した仕立て だった。
All of the children’s clothes were made by their father, who owned a tailor shop. As a result, their clothes were tailored to standards far above typical children’s clothes. — Jreibun -
jreibun/2416/2
-
戦争に
- やぶ敗れ 、
- きゅうぼう窮乏 した状況の
- なか中 でも、
- くに国 の将来のため
- じんざい人材 を育成することが
- なに何 より重要だと考え、
- とき時 の指導者は
- ぜんこく全国 に学校を作っていった。
In spite of the defeat in the war and the impoverished circumstances, the leaders at the time believed that nurturing talent for the future of the country was the most important, so they built schools nationwide. — Jreibun -
jreibun/8289/2
- けさ今朝 は
- ねぼう寝坊 しておかずを作る時間がなかったので、
- はくまい白米 に
- うめぼ梅干し を
- の載せた だけの
- ひのまるべんとう日の丸弁当 になってしまった。
I overslept this morning and did not have time to prepare any side dishes, so my box lunch ended up being just white rice and a single pickled Japanese apricot in the center, resembling the Japanese national flag. — Jreibun -
76950
-
7
- さい歳
- の
- とき時 、
- すでに
- みずか自ら
- ゆみ弓
- と
- や矢
- を
- つく作った 。
By the age of seven, he had already made his own bow and arrows. — Tatoeba -
105285
- かれ彼
- は
- ときどき時々
- わたし私たち
- に
- しょくじ食事
- を
- つく作って
- くれます 。
He sometimes makes dinner for us. — Tatoeba -
106912
- かれ彼
- は
- つま妻
- が
- びょうき病気の
- とき時
- ひとり一人で
- しょくじ食事
- を
- つく作った 。
He cooked meals for himself when his wife was sick. — Tatoeba -
145991
- しょくぶつ植物
- は
- えいよう栄養
- もの物
- を
- つく作っている
- とき 、
- さんそ酸素
- を
- ほうしゅつ放出
- する 。
Plants give off oxygen as they make food. — Tatoeba -
151782
- わたし私達
- は
- その
- とき時
- 天ぷら
- を
- つく作っていました 。
We were cooking tempura at that time. — Tatoeba -
156371
- わたし私
- は
- ときどき時々
- ゆうしょく夕食
- を
- つく作る 。
I sometimes cook dinner. — Tatoeba -
167594
- わたし私
- が
- だいどころ台所
- へ
- はい入った
- とき 、
- かのじょ彼女
- は
- チキン
- カレーライス
- を
- つく作っていた 。
When I entered the kitchen, she was making chicken curry with rice. — Tatoeba -
167656
- わたし私
- が
- ねこ寝込んでいた
- とき 、
- りょうり料理
- を
- つく作って
- くれて
- ありがとう 。
It was very kind of you to make dishes while I was down. — Tatoeba -
167860
- わたし私
- が
- いえ家
- に
- かえ帰った
- とき 、
- かれ彼
- は
- ゆうしょく夕食
- を
- つく作っていた 。
When I came home, he was cooking dinner. — Tatoeba -
168934
- あね姉
- が
- ときどき時々
- ゆうしょく夕食
- を
- つく作る 。
My sister sometimes makes our dinner. — Tatoeba -
210734
- その
- こうじょう工場
- は
- いちじかん一時間
- に 10
- こ個
- の
- かんせい完成
- しな品
- を
- つく作った 。
The factory produced ten finished articles an hour. — Tatoeba -
211531
- その
- きかい機械
- を
- つく作る
- には
- おお多く
- の
- じかん時間
- と
- かね金
- が
- かかった 。
It took a lot of time and money to build the machine. — Tatoeba -
215066
- スーツ
- を
- つくる
- とき時
- は
- せいかく正確に
- すんぽう寸法
- を
- はか測る
- ひつよう必要
- が
- あります 。
It's necessary to take correct measurements when you are tailoring a suit. — Tatoeba -
228425
- いろんな
- こと
- を
- する
- じかん時間
- を
- つく作ろう
- と
- おも思っています 。
I feel that I make time to do various things. — Tatoeba -
225303
- ケーキ
- を
- つく作る
- とき
- には 、
- たまご卵 、
- バター 、
- さとう砂糖
- を
- つか使わ
- なければいけない 。
To make a cake, you must use eggs, butter and sugar. — Tatoeba -
140469
- す巣
- は
- ふくざつ複雑
- そう
- に
- み見える
- が 、
- クモ
- が
- す巣
- を
- つく作って
- こんちゅう昆虫
- を
- と捕る
- のに
- じかん時間
- は
- ほとんど
- かからない 。
And though a web looks complicated, it takes a spider little time to make one and catch insects. — Tatoeba -
142549
- せいねんじだい青年時代
- に
- しんゆう親友
- を
- つくり 、
- よい
- ほん本
- を
- よ読み
- なさい 。
Make good friends and read good books in youth. — Tatoeba