Sentences — 24 found
-
jreibun/8215/1
- らいげつ来月 、オフィスの
- ひっこ引越し があるので、
- つうじょうぎょうむ通常業務 に
- くわ加え
- たいりょう大量 の書類や
- びひん備品 の整理で忙しい。
Since we are moving our office next month, we are busy organizing a large volume of documents and packing equipment in addition to doing our regular, routine work. — Jreibun -
jreibun/8215/2
- ひとりぐ一人暮らし を始める
- むすめ娘 のために、
- こんぽうさぎょう梱包作業 から荷物の搬入まで
- すべ全て 女性作業員が
- おこな行って くれる引越し業者を
- てはい手配した 。
For my daughter, who is starting to live alone, I arranged for a moving company to provide female workers to do everything from packing to bringing in her belongings. — Jreibun -
142103
- きっぷ切符
- の
- てはい手配
- は
- きみ君
- に
- まか任せよう 。
I'll leave it to you to buy the tickets. — Tatoeba -
147677
- でき出来るだけ
- そうきゅう早急に
- かいだん会談
- の
- てはい手配
- を
- して
- ほ欲しい 。
We want the meeting arranged as soon as possible. — Tatoeba -
147695
- しゅっぱつ出発
- まえ前
- に
- こうつう交通
- しゅだん手段
- の
- てはい手配
- を
- す済ませ
- たい
- のです 。
I'd like to settle the transportation arrangements before I leave. — Tatoeba -
152009
- わたし私達
- に
- もっと
- よい
- テーブル
- を
- てはい手配
- する
- ように
- わたし私
- は
- ウェイター
- に
- たの頼んだ 。
I asked the waiter to see about getting us a better table. — Tatoeba -
76815
- おにいお兄ちゃん 、
- この
- お
- さかな魚
- ほんとう本当に
- おい美味しい
- の ?
- くろだい黒鯛
- が
- ごくどう極道
- に
- お落ちて 、
- ぜんこく全国
- しめいてはい指名手配
- された
- みたいな
- お
- さかな魚
- だ
- よ ?
Hey, is this fish tasty for real? It looks like a black porgy who'd fallen in with mobsters and been put on the country's most wanted list!? — Tatoeba -
80301
- あした明日
- わたし私
- は
- いそが忙しい
- です 。
- だから 、
- わたし私の
- だいり代理
- を
- する
- ひと人
- を
- てはい手配
- しました 。
I'm engaged tomorrow, so I've arranged for someone else to take my place. — Tatoeba -
80576
- あした明日
- の
- パーティー
- には
- ケータリング
- を
- てはい手配
- しました 。
I arranged catering for tomorrow's party. — Tatoeba -
113689
- 彼はこれらの命令が確実に実行されるように手配した。
They made sure that these orders were carried out. — Tatoeba -
121098
- かれ彼
- が
- いい
- びょういん病院
- に
- にゅういん入院
- できる
- よう
- てはい手配
- した 。
I arranged that he be admitted to a good hospital. — Tatoeba -
124504
-
土井
- さん
- に
- あお会い
- できる
- ように
- ご
- てはい手配
- いただけます
- か 。
Will you please arrange for me to meet Mr Doi? — Tatoeba -
137129
- だれ誰か
- おたくお宅
- へ
- くるま車
- で
- むか迎え
- に
- い行く
- よう
- てはい手配
- して
- おき
- ましょうか 。
I'll arrange for someone to pick you up at your home. — Tatoeba -
175426
- けん券
- の
- てはい手配
- し
- とく
- よ 。
I'll see about getting the tickets. — Tatoeba -
187781
- なん何とか
- てはい手配
- して
- あげましょう 。
Let's try to arrange something. — Tatoeba -
188860
- えき駅
- まで
- お
- むか迎え
- の
- くるま車
- を
- だ出す
- ように
- てはい手配
- しました 。
We arranged that a car meet you at the station. — Tatoeba -
206341
- その
- よる夜
- と泊まる
- ホテル
- の
- てはい手配
- を
- する
- じかん時間
- が
- まだ
- ない
- んだ 。
I haven't yet had time to see about a hotel for the night. — Tatoeba -
214737
- スケジュール
- の
- おく遅れ
- を
- とりもど取り戻す
- ため 、
- さらに
- エンジニア
- を
- てはい手配
- します 。
We'll find more engineers to recover the schedule. — Tatoeba -
217136
- ご
- てはい手配
- ありがとうございます 。
Thank you for making the arrangements. — Tatoeba -
179329
- くうこう空港
- まで
- むか迎え
- の
- くるま車
- を
- だ出す
- ように
- てはい手配
- した 。
I arranged for a car to meet you at the airport. — Tatoeba