Sentences — 17 found
-
148223
- しゅうり修理
- ひ費
- には
- ぶひん部品
- だい代
- と
- てすうりょう手数料
- が
- ふく含まれます 。
The repair bill includes parts and labor. — Tatoeba -
148529
- てすうりょう手数料
- は
- かかります
- か 。
Is there a handling charge? — Tatoeba -
148530
- てすうりょう手数料
- は
- いくら
- ですか 。
How much is the commission? — Tatoeba -
148531
- てすうりょう手数料
- は 3
- パーセント
- かかります 。
We charge a commission of 3%. — Tatoeba -
76748
- この
- かわせ為替
- を
- つく作る
- のに
- ぎんこう銀行
- の
- てすうりょう手数料
- が 50
- ドル
- かかった 。
Arranging this money order cost $50 in bank fees and commissions. — Tatoeba -
81326
- まいど毎度
- お
- てすう手数をおかけ
- して
- もうしわけ申し訳ありません 。
I'm sorry to trouble you so often. — Tatoeba -
172521
- こんかい今回
- てすうお手数をかけた
- こと
- について 、
- いつか
- おかえお返し
- を
- したい
- と
- おも思って
- おります 。
This would be a favor, which I would be pleased to return at any time. — Tatoeba -
205656
- それ
- には
- てすうりょう手数料
- が
- かかります
- か 。
Is there a service charge for that? — Tatoeba -
227065
- お
- てすう手数をおかけ
- しました 。
Thank you for your trouble. — Tatoeba -
227066
- おてすうお手数
- です
- が
- しお塩
- を
- まわ回して
- いただけません
- か 。
May I trouble you to pass me the salt? — Tatoeba -
227067
- おてすうお手数
- です
- が 、
- えき駅
- まで
- の
- みち道
- を
- おし教えて
- いただけます
- か 。
Please be so kind as to show me the way to the station. — Tatoeba -
227068
- おてすうお手数
- かけて
- どうも
- すいません 。
I'm sorry to bother you. — Tatoeba -
228451
- いろいろ
- お
- てすう手数をかけて
- もうしわけ申し訳ない 。
I'm sorry to give you all this trouble. — Tatoeba -
233387
- あなた
- の
- きゅうよ給与
- は
- いってい一定の
- きほんきゅう基本給
- に
- はんばい販売
- てすうりょう手数料
- が
- かさん加算
- されます 。
You will be paid a stable base salary plus commissions on sale. — Tatoeba -
236824
- たいへん
- お
- てすう手数をおかけ
- しまして
- もうしわけ申し訳ございません 。
I am sorry that I have troubled you so much. — Tatoeba -
236843
- お
- てすう手数をおかけ
- して
- すみません 。
I'm sorry to trouble you. — Tatoeba -
145011
- もうしこみしょ申込書
- に
- きにゅう記入
- した
- あと後
- で 、
- とうろく登録
- かかり係
- から
- てすうりょう手数料
- が 8
- ドル
- だ
- と
- いわれた 。
After she filled out the application, the records clerk told her that the fee was eight dollars. — Tatoeba