Sentences — 125 found
-
74140
-
パックマン
- が 、
- ある
- じょうけん条件
- を
- み満たす
- と
- お追って
- くる
- モンスター
- を
- ぎゃくしゅう逆襲
- して
- た食べる
- こと
- が
- できる 。
Pac-Man, when a certain condition is reached, can counter attack and eat the monsters chasing him. — Tatoeba -
74443
- ある
- じんぶつ人物
- が
- ふへん不変
- の
- せいしつ性質
- で
- ぜんじんせい全人生
- を
- つらぬ貫く
- と
- いう
- こと
- は
- しょうせつ小説
- の
- なか中
- だけ
- の
- はなし話
- だ 。
Only in novels do you find individuals who live out their whole life with unvarying character. — Tatoeba -
74955
- あ或る
- ゆうぐ夕暮
- わたし私
- は
- この
- おか丘
- の
- うえ上
- に
- た立った
- ことがある 。
There was a time, one evening, when I stood on top of that hill. — Tatoeba -
75511
- せんじつ先日
- わがや我が家
- の
- すいしつけんさ水質検査
- を
- おこな行いました 。
- ある
- ゆうめい有名
- かいしゃ会社
- の
- かんきょう環境
- ぶんせき分析
- センター
- とか
- いう
- ところ
- に
- して
- もらいました 。
The other day, a water quality inspection was carried out at our house. We had it done by a certain famous company's Environment Analysis Center or some such name. — Tatoeba -
93485
- かのじょ彼女
- は
- 9月
- に
- とある
- きょうし教師
- と
- けっこん結婚した 。
She had a happy marriage with a teacher in September. — Tatoeba -
95341
- かのじょ彼女
- が
- か書いた
- こと
- は
- あるいみある意味
- しんじつ真実
- です 。
What she wrote is true in a sense. — Tatoeba -
114765
- かれ彼
- は
- あるいみある意味
- ただ正しい 。
He is right in a sense. — Tatoeba -
117585
- かれ彼
- の
- い言った
- こと
- は
- あるいみある意味
- ほんとう本当
- だ 。
What he said is, in a way, true. — Tatoeba -
117586
- かれ彼
- の
- い言った
- こと
- は
- あるいみある意味
- しんじつ真実
- である 。
What he said is true in a sense. — Tatoeba -
119013
- かれ彼
- には
- ある
- せいじか政治家
- の
- いきがかか息がかかっている 。
He has the backing of a certain politician. — Tatoeba -
142372
- むかしむかし昔々
- ある
- むら村
- に
- ひとり
- の
- ろうじん老人
- が
- す住んでいた 。
Long, long ago, there lived an old man in a village. — Tatoeba -
142373
- むかしむかし昔々
- ある
- ちい小さな
- しま島
- に
- としお年老いた
- おうさま王様
- が
- す住んでいました 。
Long, long ago, there lived an old king on a small island. — Tatoeba -
142374
- むかしむかし昔々
- ある
- ところ所
- に
- うつく美しい
- お
- ひめさま姫様
- が
- す住んでいました 。
Once upon a time, there lived a beautiful princess. — Tatoeba -
142981
- ただ正しく
- しよう使用される
- と 、
- ある
- どくぶつ毒物
- は
- ゆうよう有用
- だ
- と
- わかる
- だろう 。
Properly used, certain poisons will prove beneficial. — Tatoeba -
145620
- しんぱん審判
- は
- コート
- の
- かたわらに
- ある
- たか高い
- いす椅子
- に
- すわ座る 。
The umpire sits in a high chair at the side of the court. — Tatoeba -
157888
- わたし私
- は
- かど角
- に
- ある
- げきじょう劇場
- に
- い行く
- ところ
- です 。
I am going to the theater on the corner. — Tatoeba -
169509
-
三浦
- し氏
- は
- ある
- しゅうかんし週刊誌
- にたいに対して
- めいよきそん名誉毀損
- の
- うった訴え
- を
- お起こした 。
Mr Miura brought an action of libel against a weekly magazine. — Tatoeba -
169745
- さくばん昨晩
- ある
- ひと人
- が
- あなた
- を
- たず訪ねて
- きました 。
A man called on you last night. — Tatoeba -
182651
- きゅうか休暇
- ちゅう中 、
- あね姉
- と
- わたし私
- は
- ふじさん富士山
- の
- ふもと麓
- に
- ある
- ちい小さな
- むら村
- に
- たいざい滞在
- した 。
During the vacation my sister and I stayed at a small village at the foot of Mt. Fuji. — Tatoeba -
185818
- われわれ我々
- は
- しない市内
- の
- ある
- きまった
- ところ所
- で
- いつも
- あ会っていた 。
We usually met at a certain place in the city. — Tatoeba