Sentences — 258 found
-
jreibun/86/1
- あす明日 から海外出張で、
- にしゅうかん2週間
- いえ家 を
- あ空けなければ ならない。
I am going on a business trip abroad starting tomorrow, so I will have to be away from home for two weeks. — Jreibun -
jreibun/2557/2
-
エネルギーのことを考えて、外出するなど長時間使わないときは、家電の
- しゅでんげん主電源 は切っている。
In order to save energy, I turn off the main power to appliances when going out. — Jreibun -
jreibun/3281/1
- てんのうへいか天皇陛下 や
- こうごうへいか皇后陛下 など、
- こうぞく皇族 の
- かた方 が外出するときは、必ず護衛がつく。
Whenever the Emperor, Empress, or other members of the imperial family go out, they are always given an escort. — Jreibun -
jreibun/3801/1
-
うちの猫は
- さびしがりや寂しがり屋 で、私が外出するのがわかると、玄関まで追ってきて寂しそうに鳴く。
My cat does not like to be alone, and when she knows I am going out, she follows me to the front door and mews forlornly. — Jreibun -
jreibun/4478/2
-
海外出張をするときは、
- しゅっちょうさき出張先 で困らないように
- もちもの持ち物 などもしっかり準備することが大切だ。
When traveling abroad on business, it is important to thoroughly prepare, including your baggage, so that you will not have any problems at your destination. — Jreibun -
jreibun/4522/3
-
インターネットの普及や
- コロナかコロナ禍 の
- がいしゅつびか外出控え により、
- ネットつうはんネット通販 の売り上げは順調な伸びを示し続けている。
Online shopping sales have shown steady growth due to the widespread use of the Internet and the restrictions that prevented people from leaving their home during the COVID-19 pandemic. — Jreibun -
jreibun/5723/2
- ねつ熱 はないが、
- せき咳 が出るし、
- からだ身体 もだるいので、
- だいじ大事 を
- と取って
- きょう今日 は外出を
- ひか控える ことにする。
I don’t have a fever, but I have a cough and feel tired, so as a precaution I decided not go out today. — Jreibun -
jreibun/8309/1
- ひや日焼け したくないので、
- なつ夏 に外出するときは
- ひやけど日焼け止め を
- ぬ塗り
- ひがさ日傘 を差すようにしている。
I don’t want to get sunburned, so when I go out in the summer, I wear sunscreen and use a parasol. — Jreibun -
jreibun/9917/1
-
寒いのに
- やせがまん痩せ我慢 をして薄い
- きじ生地 のワンピースを着て外出したら、
- かぜ風邪 をひいてしまった。
Feeling brave, I went out on a cold day wearing a thin fabric dress, but I caught a cold. — Jreibun -
jreibun/10553/1
- かんいほうそう簡易包装 が
- すいしょう推奨される ようになって
- ひさ久しい 。私はいつもエコバッグを
- だいしょう大小
- ふた2つ はかばんに
- い入れて 外出するようにしている。
It has been a long time since simple packaging has been recommended. I always carry at least two eco-friendly bags, one large and one small, with me when I go out. — Jreibun -
jreibun/4522/2
-
妊娠してから
- つわり悪阻 がひどく、体調不良が続いていたが、定期健診で医者に「
- おなかお腹 の赤ちゃんの成長は順調ですよ。」と言われ、ほっとした。
Since I became pregnant, I have been suffering from severe morning sickness and have been feeling unwell, but at a regular checkup, I was relieved when the doctor said, “Your baby is growing well.” — Jreibun -
74808
- つゆどき梅雨時
- は
- あめふ雨降り
- が
- おお多くて
- がいしゅつ外出
- の
- けいかく計画
- が
- た立て
- にくい 。
It rains so often in the wet season that it's hard to plan outings. — Tatoeba -
78438
- あらし嵐
- の
- ため
- わたし私たち
- は
- がいしゅつ外出
- できなかった 。
The storm prevented us from going out. — Tatoeba -
79072
- ゆうしょくご夕食後
- は
- がいしゅつ外出
- して
- は
- いけません 。
You must not go out after dinner. — Tatoeba -
80075
- もくせい木星
- の
- しゅうへん周辺
- を
- まわ回っている
- もっと
- ちい小さな
- わくせい惑星
- を
- み見て ケプラー
- は 、
- がいしゅつちゅう外出中
- の
- おう王
- の
- まわ回り
- を
- とりかこ取り囲む
- ごえい護衛
- を
- おもいだ思いだした
- ので 、
- それ
- を
- えいせい衛星
- と
- なづ名付けた
- のだ 。
The smaller planets hovering around the planet Jupiter reminded him of the guards surrounding a king when he walked outdoors, and Kepler called them satellites. — Tatoeba -
82971
- はは母
- は
- わたし私
- に
- がいしゅつ外出
- しない
- ように
- いった 。
My mother told me not to go out. — Tatoeba -
83013
- はは母
- は
- がいしゅつ外出
- しています 。
My mother is out. — Tatoeba -
83025
- はは母
- は
- くら暗く
- なって
- から
- わたし私
- が
- がいしゅつ外出
- して
- は
- いけない
- と
- いいは言い張る 。
My mother insists that I should not go out after dark. — Tatoeba -
83931
- かぜをひ風邪を引く
- と
- いけない
- から
- オーバー
- を
- き着て
- がいしゅつ外出
- した 。
I went out with my overcoat on for fear of catching cold. — Tatoeba -
84097
- へや部屋
- を
- かたづ片付けた
- あと後
- かのじょ彼女
- は
- がいしゅつ外出
- した 。
After the room was tidied up, she went out. — Tatoeba