Sentences — 92 found
-
jreibun/623/1
- アイティーIT を活用したイノベーションによって、私たちのライフスタイルも短期間で
- げきてき劇的 に変わった。
IT-based innovations have dramatically changed our lifestyles over a short period of time. — Jreibun -
jreibun/650/2
-
日本人は
- ていねい丁寧に
- あいさつ挨拶 をすることや公共の場所で比較的マナーを守ることなどから、
- れいぎただ礼儀正しい というイメージを持たれることが多い。
Japanese people often give the impression of being polite because they usually greet each other courteously and demonstrate relatively good manners in public places. — Jreibun -
jreibun/2422/2
-
子どもの頃と比べると、ふるさとの
- ようす様子 も変わった。川から見える
- きゅうりょう丘陵 の
- いただき頂 には、近代的な住宅が建ち並ぶようなった。
Compared to during my childhood, my hometown has changed. Now the view of modern houses lined up on the hilltop can be seen from the river. — Jreibun -
jreibun/3688/2
- たいそうきょうしつ体操教室 で、子どもたちが
- さかだ逆立ち や
- そくてん側転 の練習をしている。
Children are practicing handstands and cartwheels in a gymnastics class. — Jreibun -
jreibun/6097/1
-
雑誌の
- ひょうし表紙 を飾ったモデルは、
- こし腰 まであった長い髪をばっさり切り、ショートヘアにして
- いっき一気に
- かっぱつ活発な 印象に変わった。この写真
- いちまい1枚 で
- みごと見事に イメージチェンジが
- はか図れた と言えるだろう。
The model who graced the cover of the magazine had her long hair that used to reach her waist drastically cut, changing to a short hairstyle and instantly transforming into a more vibrant impression. With just this single photo, it could be said that she splendidly crafted a complete image change. — Jreibun -
jreibun/8239/3
-
新年度になり担任が変わったとたん、
- べんきょうぎら勉強嫌い だった
- むすこ息子 が
- ひと人 が変わったように
- まじめ真面目 に勉強するようになった。
As soon as the new school year began and the homeroom teacher changed, my son, who had hated studying, began to study diligently, like a different person. — Jreibun -
jreibun/650/4
-
ずっと伸ばしていた
- かみのけ髪の毛 を
- おもいき思い切って 短く切ったら、会う
- ひと人 ごとに「イメージが変わったね」「活発な感じになった」と声をかけられ、
- こうひょう好評 だった。
I had been growing my hair out for a long time, but I then took the plunge and I my hair cut short again. Subsequently, everyone I met commented on how my image had changed and how active I looked; overall it was a positive reaction. — Jreibun -
jreibun/3688/3
- サンゴしょうサンゴ礁 の
- あいだ間 などに
- せいそく生息する 「ヘコアユ」という
- さかな魚 は、
- あたま頭 を
- した下 にし、
- さかだ逆立ちした
- しせい姿勢 で泳ぐという変わった魚である。
The coral shrimpfish that lives among coral reefs is an unusual fish that swims in an inverted position with its head down. — Jreibun -
498055
- にほん日本
- の
- のうそんふうけい農村風景
- は
- おお大きく
- か変わった
- と
- いわれています 。
It's said that Japan's rural landscape has changed greatly. — Tatoeba -
143171
- せいじ政治
- じょうせい情勢
- が
- か変わった 。
The political situation has changed. — Tatoeba -
145410
- あたら新しい
- さんぎょう産業
- で
- まち町
- が
- だいとかい大都会
- に
- か変わった 。
The new industry transformed the town into a big city. — Tatoeba -
145706
- しんごう信号
- は
- あか赤
- に
- か変わった 。
The light turned red. — Tatoeba -
145708
- しんごう信号
- は
- あか赤
- から
- あお青
- に
- か変わった 。
The signal turned from red to green. — Tatoeba -
145713
- しんごう信号
- が
- あか赤
- に
- か変わった
- ので 、
- かれ彼
- は
- くるま車
- を
- と止めた 。
The signal turning red, he stopped his car. — Tatoeba -
147220
- じょじょ徐々に 、
- かれ彼
- と
- かのじょ彼女の
- ゆうじょう友情
- は
- あいじょう愛情
- に
- か変わった 。
By degrees the friendship between him and her grew into love. — Tatoeba -
150047
- じどうしゃ自動車
- が
- ばしゃ馬車
- に
- と取って
- か変わった 。
Automobiles replaced carriages. — Tatoeba -
150760
- じたい事態
- は
- おお大きく
- か変わった 。
The situation has changed dramatically. — Tatoeba -
151219
- しりつたんてい私立探偵
- たち
- が
- その
- か変わった
- じけん事件
- を
- ちょうさ調査
- する
- ために
- やと雇われた 。
Private detectives were hired to look into the strange case. — Tatoeba -
151642
- わたし私達
- は
- なに何も
- か変わった
- もの
- は
- み見なかった 。
We saw nothing strange. — Tatoeba -
155671
- わたし私
- は
- ひと人
- と
- か変わった
- きしつ気質
- を
- もった
- おんな女
- ではありません 。
I am not a woman with strange humors. — Tatoeba