Sentences — 5 found
-
jreibun/9804/1
-
友だちとローストビーフ
- たべほうだい食べ放題 ランチ(
- ごせんえん5000円 、
- きゅうじゅっぷん/きゅうじっぷん90分 )に行き、高い
- おかねお金 を払ったのだから
- もと元 を
- と取ろう とできるだけたくさん食べた。
I went to an all-you-can-eat roast beef lunch buffet (5,000 yen, 90 minutes) with friends and ate as much as I could to get my money’s worth. — Jreibun -
112691
- かれ彼
- は
- その
- てがみ手紙
- を
- うけと受け取る
- と
- すぐに 、
- りょうしん両親
- の
- 元
- へ
- いそ急いだ 。
He hurried to his parents as soon as he received the letter. — Tatoeba -
148790
- わか若い
- ひと人
- は
- ふつう普通 、
- 年を取った
- ひと人
- より
- げんき元気
- が
- ある 。
Young people usually have more energy than the old. — Tatoeba -
229152
- いくら
- 年を取って
- も
- まだ
- たっきゅう卓球
- を
- やる
- げんき元気
- は
- ある 。
No matter how old I get, I'll still have the energy to play ping-pong. — Tatoeba -
108489
- かれ彼
- は
- きゅうか休暇
- を
- と取った
- が 、
- それで
- それ
- だけ
- で
- げんき元気
- になった
- ようだ 。
He's had a holiday, and looks all the better for it. — Tatoeba