Sentences — 25 found
-
jreibun/2508/1
- てんない店内 で料理や
- みせ店 の
- ようす様子 を
- きがる気軽に 写真に撮る人が多いが、撮影するときは
- じぜん事前 に
- みせ店 の
- きょか許可 を
- え得なければ ならない。
Many people casually take pictures of their food and the restaurant’s interior, but they must obtain the restaurant’s permission before taking pictures. — Jreibun -
jreibun/6126/1
-
現在、私は指導教授が立ち上げた人工知能に関する研究プロジェクトに参加し、
- あら新たな
- ちけん知見 を
- え得るべく
- ひび日々 研究に
- はげ励んで いる。
Currently, I am taking part in a research project on artificial intelligence launched by my supervisor; I am working hard to learn new things every day. — Jreibun -
jreibun/8050/2
-
弟は教師への反抗を繰り返し、停学処分となった。
The younger brother was suspended from school for repeatedly rebelling against his teachers. — Jreibun -
jreibun/9935/1
-
成果に
- みあ見合う 新しい人事評価システムを導入することにやぶさかではないが、そのメリットとそこから
- しょうじう生じ得る 問題点の
- そうほう双方 について社員には丁寧な説明を
- おこな行って ほしい。
We are not opposed to the introduction of a new personnel evaluation system that is commensurate with performance, but we would like to hear a careful explanation of both the pros and cons of such a personnel evaluation system for employees. — Jreibun -
jreibun/8050/4
- しょうわこうき昭和後期 の日本では、
- おとな大人 に反抗する
- わかもの若者 の
- しょうちょう象徴 として、フォークソング歌手が
- ぜつだい絶大な 支持を得た。
In Japan during the late Shōwa period, folk song singers gained tremendous popularity as a symbol of the youth rebellion against adults. — Jreibun -
144083
- ひとびと人々
- は
- だいとうりょう大統領
- の
- サイン
- を
- え得る
- ために
- れつ列
- に
- なら並んだ 。
The people were in a line to get the signature of the president. — Tatoeba -
144528
- ひと人
- は
- うんめい運命
- を
- かんじゅ甘受
- せざるをえせざるを得ない 。
One can't quarrel with destiny. — Tatoeba -
146042
- じょうほう情報
- を
- え得る
- ために
- どくしょ読書
- を
- する
- ひと人
- も
- います 。
Some people read that they may get information. — Tatoeba -
149549
- しっとぶか嫉妬深い
- ひと人
- は 、
- ともだち友達
- に
- すら 、
- いじわる意地悪
- を
- して 、
- まんぞくかん満足感
- を
- え得る 。
A jealous person gets a feeling of contentment by behaving like a dog in the manger even with his friends. — Tatoeba -
75756
- かのじょ彼女
- は
- あでやかな
- したい肢体
- で
- だんせい男性
- の
- にんき人気
- を
- え得た 。
Her bewitching body made her very popular with men. — Tatoeba -
105466
- かれ彼
- は
- しじん詩人
- として
- の
- めいせい名声
- を
- え得
- たい
- と
- おも思っていた 。
He hoped to find fame as a poet. — Tatoeba -
119943
- かれ彼
- が
- せかいてき世界的な
- めいせい名声
- を
- え得た
- あと後
- も 、
- きんじょ近所
- の
- ひと人
- は
- だれ誰も
- かれ彼
- を
- てんさい天才
- とは
- しん信じなかった 。
No one in the neighborhood believed him to be a genius even after he had achieved world-wide fame. — Tatoeba -
121709
- のうか農家
- の
- ひとびと人々
- は
- おんしつ温室
- で
- さくもつ作物
- を
- そだ育て
- ざるをえざるを得ない
- のです 。
The farmers are forced to produce the crops in the greenhouse. — Tatoeba -
123404
- どくしょ読書
- から
- くつろぎ
- を
- え得る
- ひと人
- も
- いる 。
Some people relax by reading. — Tatoeba -
123457
- とくべつ特別な
- ぎじゅつ技術
- を
- も持つ
- ひと人
- は
- かんたん簡単に
- しょく職
- を
- え得られる 。
Persons with special skills can easily get jobs. — Tatoeba -
175751
- けっこん結婚
- は
- ふたり2人
- が
- たが互い
- を
- りかい理解
- しあし合えば
- すばらしい
- もの
- と
- なり
- うる 。
Marriage can be a wonderful thing if two people understand each other. — Tatoeba -
191042
- いしきふめい意識不明
- の
- ひと人
- は
- いた痛み
- を
- かん感じません
- が 、
- その
- かぞく家族
- や
- ゆうじん友人
- にとって
- は 、
- なが長く 、
- つらい
- けいけん経験
- になり
- うる
- でしょう 。
The unconscious person feels no pain, but for the family and friends it can be a long and painful experience. — Tatoeba -
213003
- その
- スポーツ
- は
- だんだん
- にんき人気
- を
- え得た 。
This sport got more and more popular. — Tatoeba -
230267
- アメリカ
- で
- は 、
- ろうじん老人
- は
- ほか他の
- おお多く
- の
- くに国
- で
- うけ受けている
- ほど 、
- そんけい尊敬
- を
- え得ていない 。
In America elderly people are not given the same degree of respect they receive in many other countries. — Tatoeba -
235295
- さんにん3人
- の
- しょうねん少年
- たち
- は
- めいめい
- しょう賞
- を
- え得た 。
Each of the three boys won a prize. — Tatoeba