Sentences — 185 found
-
142143
- あか赤
- まる丸
- で
- かこ囲む 。
Circle in red pencil. — Tatoeba -
146711
- しょうじょ少女
- は
- まるで
- まほう魔法
- のように
- きえう消え失せた 。
The girl vanished like magic. — Tatoeba -
147434
- しょみん庶民
- は
- まるで
- ひつじ羊
- のように
- どくさいしゃ独裁者
- の
- うし後ろ
- に
- したがった 。
The people followed the dictator like so many sheep. — Tatoeba -
147903
- おば叔母
- に
- かかったら
- わたし私
- なんか
- まるで
- こ子ども
- あつか扱い
- だ 。
My aunt treats me as if I were a child. — Tatoeba -
150433
- ときどき時々
- かれ彼
- は
- まるで
- わたし私の
- じょうし上司
- のように
- 振る舞う 。
Sometimes he acts as if he were my boss. — Tatoeba -
150435
- ときどき時々
- かれ彼
- は 、
- まるで
- わたし私の
- じょうし上司
- である
- かのように
- 振る舞った 。
Sometimes he acted as if he were my boss. — Tatoeba -
151896
- わたし私達
- は 、
- ちきゅう地球の
- エネルギーしげんエネルギー資源
- を
- まるで
- むじんぞう無尽蔵
- である
- かのように
- つか使って
- きた 。
We have used earth's energy resources as if they were limitless. — Tatoeba -
153201
- わたし私
- は
- かのじょ彼女
- を
- まるで
- きら嫌っている
- かのように
- そっぽをむそっぽを向いた 。
I turned away as if I didn't like her. — Tatoeba -
153217
- わたし私
- は
- かのじょ彼女
- よりも
- としうえ年上
- な
- のに 、
- かのじょ彼女
- は
- わたし私
- を
- まるで
- 召使い
- のように
- あつか扱う 。
Although I am her elder, she treats me as if I were her servant. — Tatoeba -
156566
- わたし私
- は
- こども子供
- ではない
- のに 、
- あなた
- ったら
- ときどき
- まるで
- わたし私
- が
- こども子供
- である
- か
- の
- ような
- くちのききかた口のきき方
- を
- する
- の
- ね 。
I'm not a child, but sometimes you talk to me as if I were a child. — Tatoeba -
158845
- わたし私
- は
- まるで
- なん何でも
- し知っている
- かのように
- はな話す 。
I talk as if I knew everything. — Tatoeba -
74912
- まるで 、
- しず沈む
- ふね船
- から
- に逃げる
- ネズミ
- みたい
- ね 。
It's just like rats leaving a sinking ship. — Tatoeba -
75475
- しょうてんがい商店街
- に
- はい入る
- と 、陽菜
- は
- まるで
- おのぼりさん
- のように
- キョロキョロ
- あた辺り
- を
- みまわ見回した 。
As we entered the shopping district Haruna's gaze darted about, just like she was a rustic from the hills, as she looked over the area. — Tatoeba -
75954
- しょうじき正直な
- ところ 、
- その
- とうじ当時
- の
- ぼく僕
- は
- けつえん血縁
- が
- どう
- とか 、
- つづきがら続柄
- が
- どう
- とか 、
- そういう
- はなし話
- は
- まるで
- りかい理解
- でき出来ちゃいなかった 。
Truthfully, at that time, I didn't have the first idea about such talk: family links, blood relations or whatever. — Tatoeba -
81015
- みんしゅう民衆
- は
- まるで
- ひつじ羊
- のように
- どくさいしゃ独裁者
- の
- あと後
- に
- したが従った 。
The people followed the dictator like so many sheep. — Tatoeba -
85243
- びょうご病後
- の
- かのじょ彼女
- は
- まるで
- いぜん以前
- の
- かのじょ彼女の
- かげ影
- を
- み見る
- よう
- だった 。
She was only a shadow of her former self after her illness. — Tatoeba -
86770
- かのじょ彼女
- は
- ははおや母親
- と
- まるで
- ちが違う 。
She is not anything like her mother. — Tatoeba -
87409
- かのじょ彼女
- は
- かれ彼
- に
- む向かって
- まるで
- かれ彼
- が
- こども子供
- である
- かのように
- はな話す 。
She talks to him as if he were a child. — Tatoeba -
89283
- かのじょ彼女
- は
- わたし私
- を
- まるで
- あかんぼう赤ん坊
- のように
- あつか扱う 。
She treats me as if I were a baby. — Tatoeba -
89398
- かのじょ彼女
- は
- わたし私の
- けいかく計画
- には
- まるで
- はんたい反対
- だ 。
She has a strong objection to my plan. — Tatoeba