Sentences — 158 found
-
jreibun/2422/1
- ならけん奈良県 にある
- まるやまこふん丸山古墳 は、
- きゅうりょうち丘陵地 の
- ちけい地形 を利用して造られている。
The Maruyama Tumulus in Nara Prefecture is built in a way that takes advantage of the geographical features of hilly terrain. — Jreibun -
jreibun/2422/2
-
子どもの頃と比べると、ふるさとの
- ようす様子 も変わった。川から見える
- きゅうりょう丘陵 の
- いただき頂 には、近代的な住宅が建ち並ぶようなった。
Compared to during my childhood, my hometown has changed. Now the view of modern houses lined up on the hilltop can be seen from the river. — Jreibun -
jreibun/8210/2
- おか丘 の
- うえ上 から眺めると、
- やね屋根 の
- いろ色 も
- たてもの建物 の
- かたち形 もバラエティーに
- と富んで いて、まるで
- おもちゃばこおもちゃ箱 をひっくり返したような
- まちな街並み だった。
Viewed from the top of the hill, the variety of roof colors and building shapes made the city look like a toy box turned upside down. — Jreibun -
74955
- あ或る
- ゆうぐ夕暮
- わたし私
- は
- この
- おか丘
- の
- うえ上
- に
- た立った
- ことがある 。
There was a time, one evening, when I stood on top of that hill. — Tatoeba -
83542
- へいわ平和な
- おか丘
- や
- でんえん田園
- ちたい地帯
- から 、
- とお通り
- が
- あり
- ぐんしゅう群衆
- が
- いる
- いそが忙しい
- せかい世界
- へと
- いどう移動
- する
- の
- である 。
They are moving from the peaceful hills and the countryside to the busy world of streets and crowds. — Tatoeba -
83572
- たい平らな
- とち土地
- には
- やま山
- も
- おか丘
- も
- ない 。
Flat land has no mountains or hills. — Tatoeba -
83603
- へいし兵士
- たち
- は
- よあ夜明け
- まえ前
- に
- その
- おか丘
- の
- ふもと
- に
- つ着いた 。
The soldiers got to the foot of the hill before dawn. — Tatoeba -
90543
- かのじょ彼女
- は
- おか丘
- を
- 登り下り
- して
- いきぎ息切れ
- が
- した 。
She was out of breath from walking up and down hills. — Tatoeba -
93972
- かのじょ彼女の
- べっそう別荘
- は
- おか丘
- の
- うえ上
- に
- あります 。
Her villa sits on the hill. — Tatoeba -
97356
- かれ彼ら
- は
- おか丘
- を
- 上り
- はじめた 。
They began to climb the hill. — Tatoeba -
97357
- かれ彼ら
- は
- おか丘
- の
- うえ上
- に
- た立った 。
They stood on the top of the hill. — Tatoeba -
97358
- かれ彼ら
- は
- おか丘
- の
- ふもと
- の
- むら村
- に
- たどりつたどり着いた 。
They got to a village under a hill. — Tatoeba -
97969
- かれ彼ら
- は
- その
- おか丘
- から
- すば素晴らしい
- なが眺め
- に
- かんしん感心
- した 。
They admired the scenic view from the hill. — Tatoeba -
98368
- かれ彼ら
- は
- その
- おか丘
- から
- の
- すば素晴らしい
- なが眺め
- に
- かんたん感嘆
- した 。
They admired the fine view from the hill. — Tatoeba -
102175
- かれ彼
- は
- ちゃくじつ着実な
- ほちょう歩調
- で
- おか丘
- を
- 登っていた 。
He was walking up the hill at a steady pace. — Tatoeba -
104669
- かれ彼
- は
- くるま車
- で
- ゆっくりと
- おか丘
- を
- 登って
- いった 。
He drove slowly up the hill. — Tatoeba -
104936
- かれ彼
- は
- じぶん自分
- の
- じてんしゃ自転車
- で
- おか丘
- を
- くだ下って
- きた 。
He came down the hill on his bicycle. — Tatoeba -
108501
- かれ彼
- は
- おか丘
- を
- ころ転げる
- ように
- やってきた 。
He came tumbling down the hill. — Tatoeba -
108502
- かれ彼
- は
- おか丘
- を
- くだ下って
- い行った 。
He went down the hill. — Tatoeba -
108503
- かれ彼
- は
- おか丘
- を
- ころげる
- ように
- やってきた 。
He came tumbling down the hill. — Tatoeba