Sentences — 191 found
-
jreibun/5225/1
- ほんば本場 のフランス
- がし菓子 の製法を学びたくてパリに留学した。
I studied in Paris because I wanted to learn the process of authentic French confectionary. — Jreibun -
jreibun/8013/3
-
社長はいつもシワ
- ひと一つ ないパリッとしたスーツを着て、ピカピカに
- みが磨かれた 靴を履いている。
The president always wears a crisp, wrinkle-free suit and shiny, polished shoes. — Jreibun -
jreibun/9128/1
-
ユネスコ(UNESCO)とは、国際連合教育科学文化機関のことで、フランスのパリに
- ほんぶ本部 がある。
UNESCO stands for the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization, headquartered in Paris, France. — Jreibun -
145313
- あたら新しく
- にゅうか入荷
- した
- ドレス
- は
- パリ
- から
- の
- もの
- です 。
The new line of dresses is from Paris. — Tatoeba -
147091
- しょうぐん将軍
- は
- へいし兵士
- を
- パリ
- に
- しゅうけつ集結
- した 。
The general concentrated the soldiers in Paris. — Tatoeba -
147712
- しゅっちょう出張
- を
- りよう利用
- して
- パリ
- けんがく見学
- を
- した 。
I took advantage of my business trip to see the sights of Paris. — Tatoeba -
149718
- じぶん自分
- たち達
- が
- パリ
- に
- きた来る
- とは
- ゆめ夢にも
- おも思っていなかった 。
Little did we imagine finding ourselves in Paris. — Tatoeba -
151238
- わたし私達
- は
- りょこう旅行
- の
- あいだ間
- に
- パリ
- に
- い行った 。
We went to Paris in the course of our travels. — Tatoeba -
151891
- わたし私達
- は 、
- りょこう旅行
- ちゅう中
- に
- パリ
- へ
- い行った 。
We went to Paris in the course of our travels. — Tatoeba -
151892
- わたし私達
- は 、
- らいげつ来月
- は
- パリ
- の
- せいかつ生活
- を
- たの楽しんでいる
- こと
- でしょう 。
We will be enjoying the life in Paris next month. — Tatoeba -
152427
- わたし私
- は
- よくあさ翌朝
- パリ
- に
- む向かう
- よてい予定
- だった 。
I was leaving for Paris the next morning. — Tatoeba -
156044
- わたし私
- は
- あき秋
- に
- パリ
- へ
- い行く
- よてい予定
- です 。
I'm going to Paris in the fall. — Tatoeba -
157653
- わたし私
- は
- きょねん去年
- の
- なつ夏
- パリ
- に
- い行った
- こと事
- を
- わす忘れない
- でしょう 。
I'll never forget visiting Paris last summer. — Tatoeba -
157931
- わたし私
- は
- え絵
- の
- べんきょう勉強
- を
- する
- ため為に 、
- パリ
- に
- い行き
- たい 。
I wish to go to Paris to study art. — Tatoeba -
158444
- わたし私
- は
- いちど一度
- パリ
- を
- おとず訪れた
- ことがある 。
I have visited Paris once. — Tatoeba -
159090
- わたし私
- は
- パリ
- い行き
- の
- れっしゃ列車
- に
- の乗った 。
I took a train bound for Paris. — Tatoeba -
159091
- わたし私
- は
- パリ
- けいゆ経由
- で
- ロンドン
- へ
- い行った 。
I went to London by way of Paris. — Tatoeba -
159092
- わたし私
- は
- パリ
- まで
- の
- きっぷ切符
- を
- か買った 。
I booked through to Paris. — Tatoeba -
159093
- わたし私
- は
- パリ
- に
- い行く
- こと事
- になっている 。
I am to go to Paris. — Tatoeba -
159095
- わたし私
- は
- パリ
- に
- いれば
- いる
- ほど 、
- それだけ
- パリ
- が
- す好きになった 。
The longer I stayed in Paris, the more I liked it. — Tatoeba