Sentences — 8 found
-
143517
- かずかず数々
- の
- しゅちょう主張
- から
- とった
- いた痛み
- の
- ない
- エキス 。
Of all the principles he once stood fast on. — Tatoeba -
148318
- じゅひ樹皮
- から
- エキス
- を
- ちゅうしゅつ抽出
- する 。
Extract an essence from the bark of a tree. — Tatoeba -
183042
- きしゃ貴社
- の
- こがた小型
- コピーきコピー機
- を
- とうきょう東京
- オフィス ・
- エキスポ 97
- で
- しりました 。
I learned about your portable copier at the Tokyo-Office '97 Expo. — Tatoeba -
186502
- かこ過去
- において
- こうれいしゃ高齢者
- たち
- は
- じんせい人生
- の
- さまざま様々な
- もんだい問題
- を
- かいけつ解決
- する
- とき
- の
- エキスパート
- と
- かんが考えられていた 。
In the past, the old used to be looked upon as experts in solving various problems of life. — Tatoeba -
190116
- いちばん一番
- ちか近い アメリカンエキスプレス
- の
- オフィス
- は
- どこ
- に
- あります
- か 。
Where is nearest American Express office? — Tatoeba -
190117
- いちばん一番
- ちか近い アメリカン・エキスプレス
- の
- オフィス
- は
- どこ
- に
- ある
- か
- ご存じ
- ですか 。
Do you know where the nearest American Express office is? — Tatoeba -
190118
- いちばん一番
- ちか近い アメリカン・エキスプレス
- の
- オフィス
- の
- でんわ電話
- ばんごう番号
- を
- し知り
- たい
- のです
- が 。
I'd like to know the phone number of the nearest American Express office. — Tatoeba -
202601
- ツイン
- の
- へや部屋
- に
- エキストラ
- ベッド
- を
- い入れて
- ください 。
I'd like a twin with an extra bed. — Tatoeba