Sentences — 40 found
-
jreibun/3639/1
-
よさそうなスニーカーを見つけたので
- ため試し に履いてみたが、ちょっと大きかったので、店員に
- ひと1つ 小さいサイズのを出してもらった。
I found a pair of sneakers that looked good and tried them on, but they were a little too big, so I asked the clerk to bring me a pair one size smaller. — Jreibun -
jreibun/7289/1
-
犬は頭を
- な撫でて もらうと、気持ちよさそうに目を
- ほそ細めた 。
After she stroked the dog’s head, his eyes closed contentedly. — Jreibun -
jreibun/8228/3
- なかよ仲良さそうに 、
- こいびと恋人たち がぴったり
- よりそ寄り添って 歩いている。
The lovers are walking, snuggling up to each other, showing their affection. — Jreibun -
jreibun/8276/1
-
ひまわりは日光を
- この好む ので、
- はち鉢 を
- ひなた日向 に置いて育てるのが良い。
Sunflowers prefer sunlight; therefore, it is best to grow them in pots so that you can move them to a location where they can receive sunlight. — Jreibun -
jreibun/9846/1
-
今日の
- さんじかん3時間 のセミナーは
- もりだくさん盛り沢山 の内容だったので、忘れないように学んだことをもう一度
- あたま頭 の
- なか中 で整理したほうがよさそうだ。
Today’s three-hour seminar was packed with a lot of information, so I guess I had better go over what I learned and organize everything in my head before I forget. — Jreibun -
jreibun/9849/1
- めざましどけい目覚まし時計 に
- て手 を伸ばしながら
- まど窓 に
- め目 を向けるとカーテンの
- すきま隙間 から明るい
- ひかり光 が
- も漏れて いるのが見えた。
- きょう今日 は天気がよさそうだ。
As I reached for my alarm clock, I turned my eyes to the window and saw bright light leaking through the curtains. The weather looks good today. — Jreibun -
jreibun/621/2
-
公園の
- ひ日だまり のベンチでは、
- つえ杖 を持ったおじいさんがこっくりこっくりと気持ちよさそうに
- いねむ居眠り をしている。
On a sunny spot of a bench in the park, an old man with a cane is comfortably nodding off with his head bobbing. — Jreibun -
jreibun/8276/2
- そと外 は寒いが、
- ひ日 の当たる
- でまど出窓 の
- うちがわ内側 は暖かくて、猫たちが気持ち良さそうに
- ひなた日向ぼっこ をしている。
It is cold outside, but it is warm inside the sunlit bay window, where cats are pleasantly basking in the sun. — Jreibun -
jreibun/9892/1
- ねこ猫 は
- みけん眉間 を
- な撫でて やると気持ちよさそうに
- め目 を
- と閉じ 、
- のど喉 をゴロゴロ言わせた。
The cat closed her eyes and purred pleasantly when I stroked her between her eyebrows. — Jreibun -
74707
- じっさい実際
- は
- そんな
- こと
- ある
- わけない
- が 、
- くぎをさ釘を刺す
- には
- ちょうど
- よさそう
- だ 。
There's no way something like that would really happen, but it seemed just right to drive the point home. — Tatoeba -
77838
- よ良
- さ
- そう
- に
- みえる
- うま馬
- でも
- とき時には
- よわ弱る
- こと
- も
- ある 。
A good-looking horse may sometimes break down. — Tatoeba -
89986
- かのじょ彼女
- は
- きょう今日
- は
- ちょうし調子が良
- さ
- そう
- だ 。
She appears well today. — Tatoeba -
103593
- かれ彼
- は
- ひと人
- が
- よ良さそう
- に
- み見える
- が
- ほんとう本当
- は
- そこいじ底意地
- が
- わる悪い 。
He seems nice, but he's wicked at heart. — Tatoeba -
104619
- かれ彼
- は
- かり借りている
- かね金
- を
- すこ少し
- でも
- わたし私
- に
- はら払って
- くれたら
- よさそうな
- もの
- だ 。
He might pay me some of the money he owes. — Tatoeba -
137073
- だれ誰か
- が
- てつだ手伝って
- くれたら 、
- せめて 「
- ありがとう 」
- ぐらい
- は
- い言っ
- たって
- よ良さ
- そうな
- もの
- だった
- のに 。
You might at least have said, "Thank you", when someone helped you. — Tatoeba -
140954
- まえ前
- よりも
- ずっと
- よ良
- さ
- そう
- です
- ね 。
You look much better. — Tatoeba -
150797
- じしょう事象
- として
- かんたん簡単な
- こと
- を 、
- いかにも
- むずか難し
- そうに
- ひょうげん表現
- する
- ひと人
- は
- あまり
- 頭がよ
- さ
- そう
- ではない 。
A person who makes an easy matter sound difficult does not seem to be so smart. — Tatoeba -
163724
- わたし私の
- みかた見方
- で
- は
- もうすこもう少し
- ま待つ
- ほう
- が
- よさそう
- だ 。
From my point of view, it would be better to wait a little longer. — Tatoeba -
171300
- ことし今年
- は
- こめ米
- の
- さくがら作柄
- は
- よ良
- さ
- そう
- だ 。
This year promises a good harvest of rice. — Tatoeba -
172321
- けさ今朝 、
- かれ彼
- は
- きのう昨日
- より
- ずっと
- からだ身体
- の
- ちょうし調子が良
- さ
- そう
- だった 。
He looked much better this morning than yesterday. — Tatoeba