Sentences — 81 found
-
jreibun/7240/1
- なかゆび中指 は
- ごほん5本 の
- ゆび指 の中で一番長いので、
- しゅわ手話 では
- あに兄 を
- あらわ表す 。
The middle finger is the longest of the five fingers and represents the older brother in sign language. — Jreibun -
jreibun/3205/1
-
ファイル転送サービスを利用すると、
- だいようりょう大容量 のデータを高速で送信・受信することができる。
File transfer services allow large amounts of data to be sent and received at high speed. — Jreibun -
jreibun/8250/1
- くち口 の
- まえ前 に
- ひとさしゆび人差し指 を立てて、「シーッ」と子どもたちに静かにするように伝えた。
Holding my forefinger in front of my mouth, I told my children to be quiet, “Shhhh.” — Jreibun -
jreibun/9122/2
- マラソンたいかいマラソン大会 で優勝した選手は、
- きろくたっせいご記録達成後 のインタビューで「応援してくださった
- みなさま皆様 、本当にありがとうございました。」とファンに
- おれいお礼 を述べた。
The marathon runner who won the championship after setting a record expressed appreciation to his fans in an interview by saying, “Thank you so much to everyone who supported me.” — Jreibun -
jreibun/3205/2
- どうさちゅう動作中 の
- せんぷうき扇風機 は
- はね羽 が高速で回転しているため、子どもが
- あやま誤って
- ゆび指 を
- い入れたり しないように注意が必要だ。
When a fan is turned on, its blades rotate at high speed, therefore caution must be exercised to prevent children from accidentally inserting their fingers into the fan. — Jreibun -
jreibun/9122/3
-
友だちに
- てづく手作り クッキーをあげたところ、「ホントおいしかったから
- いっき一気に
- ぜんぶ全部 食べちゃった!」というメッセージと
- ゆび指 を立てているスタンプが送られて来た。
I gave my friend some homemade cookies and she sent me a message with a thumbs-up stamp of approval: “They were so good, I ate them all at once!” — Jreibun -
76349
- いっしょうけんめい一生懸命
- ゆび指
- で
- まぶた
- を
- ひろ広げて
- めぐすりをさ目薬を差しました 。
With great effort I held his eyelids open with my fingers and dropped in the eye medicine. — Tatoeba -
82759
- ほうちょう包丁
- で
- ゆび指
- を
- き切りました 。
I cut my finger with a knife. — Tatoeba -
83367
- かたほう片方
- の
- て手
- には 5
- ほん本
- の
- ゆび指
- が
- ある 。
We have five fingers on each hand. — Tatoeba -
89696
- かのじょ彼女
- は
- ゆび指
- で
- テーブル
- を
- とんとん
- たたいた 。
She drummed her fingers on the table. — Tatoeba -
87799
- かのじょ彼女
- は
- くぎ釘
- で
- ゆび指
- を
- ひっかいた 。
She scratched her finger on a nail. — Tatoeba -
89429
- かのじょ彼女
- は
- わたし私の
- けが
- した
- ゆび指
- に
- ほうたい包帯
- を
- した 。
She applied a bandage to my hurt finger. — Tatoeba -
89958
- かのじょ彼女
- は
- ひだりて左手
- の
- ゆび指
- に
- まめ
- が
- できて
- しまった 。
A blister rose on one of her left fingers. — Tatoeba -
92048
- かのじょ彼女
- は
- ドア
- に
- ゆび指
- を
- はさ挟んで
- しまった 。
She shut the door on her finger. — Tatoeba -
93023
- かのじょ彼女
- は
- ガラス
- の
- はへん破片
- で
- ゆび指
- を
- き切った 。
She cut her finger on the broken glass. — Tatoeba -
92320
- かのじょ彼女
- は
- その
- はこ箱
- を
- ひとさしゆび人差し指
- で
- とんとんと
- たたいた 。
She tapped the box with her forefinger. — Tatoeba -
103595
- かれ彼
- は
- はり針
- で
- ゆび指
- を
- さ刺した 。
He hurt his finger with a needle. — Tatoeba -
103683
- かれ彼
- は
- おやゆび親指
- と
- ひとさしゆび人差し指
- で
- ちょう蝶
- を
- つまみあげた 。
He picked up a butterfly between his thumb and forefinger. — Tatoeba -
106489
- かれ彼
- は
- ゆび指
- を
- た立てて
- こうぎ抗議
- の
- い意
- を
- しめ示した 。
He raised a finger in protest. — Tatoeba -
106490
- かれ彼
- は
- ゆび指
- に
- いき息
- を
- 吹きかけて
- 暖めた 。
He blew on his fingers to make them warm. — Tatoeba