Sentences — 597 found
-
jreibun/5/2
-
「飲んだら乗るな、乗るなら飲むな」を
- あいことば合言葉 に、飲酒運転による交通事故をなくそう。
We strive hard to eradicate traffic accidents caused by drunk drivers using the slogan: “If you drink, don’t drive; if you drive, don’t drink.” — Jreibun -
jreibun/6043/1
- たんさんすい炭酸水 には
- ひろうかいふく疲労回復 や
- ちょうないかんきょう腸内環境 を
- ととの整える
- はたら働き があると聞いたので、私は
- まいあさ毎朝 飲むようにしている。
I have heard that carbonated water helps relieve fatigue and regulates the intestinal environment, so I try to drink it every morning. — Jreibun -
jreibun/2413/1
-
朝ごはんにトーストとサラダを食べたが、これでは栄養が足りないかもしれないと思い、牛乳も
- いっぱい1杯 飲むことにした。
I had toast and a salad for breakfast, but I decided to have a glass of milk as well, thinking that it would increase the nutritional value. — Jreibun -
jreibun/4216/1
- かふんしょう花粉症 の
- くすり薬 を飲むとアレルギー症状は
- かんわ緩和 されるが、しばしば
- ねむけ眠気 が起こることがある。
Hay fever medication relieves allergic symptoms but often causes drowsiness. — Jreibun -
jreibun/4311/1
- たんさん炭酸 ジュースを
- いっき一気に 飲むと、
- おうかくまく横隔膜 がけいれんし、しゃっくりが出ることがある。
Drinking carbonated beverages in one gulp may cause convulsions of the diaphragm and result in hiccups. — Jreibun -
jreibun/4376/1
-
健康のため、
- まいあさ毎朝 野菜ジュースを飲むようにしている。
I try to drink vegetable juice every morning for my health. — Jreibun -
jreibun/4568/1
-
私の
- どうりょう同僚 に、お酒を飲むと道路で
- おおさわ大騒ぎして 、知らない人に
- けんか喧嘩 を売ったり、
- くるま車 に向かって
- とっしん突進しよう としたりして
- じょうき常軌 を
- いっ逸した 行動をとる人がいる。
I have a colleague who, when he drinks, acts out of character showing wildly aberrant behavior, such as making a big scene on the street, fighting with strangers, and trying to charge at cars. — Jreibun -
jreibun/7384/2
-
子どもが
- にが苦い
- くすり薬 を飲むのを
- いや嫌がる ときには、ジュースと混ぜて飲ませるなどするとよい。
When a child refuses to take bitter medicine, mix it with juice or soft drinks to mask the unpleasant taste before giving it to them. — Jreibun -
jreibun/8310/2
-
内側から
- からだ体 を冷やさないように、夏でも常温か
- あたた温かい 飲み物を飲むようにしている。
In order to prevent my body cooling from the inside, I try to consume drinks at room temperature even during summer. — Jreibun -
jreibun/9056/1
-
寒くなってきたので、最近は電気ポットでお
- ゆ湯 を沸かして、
- あたた温かい 紅茶を飲むことが多い。
Since it is getting colder, I often boil water in an electric kettle and drink hot black tea these days. — Jreibun -
140276
- そうしゃ走者
- の
- なか中
- には
- はし走り
- ながら
- みず水
- を
- の飲む
- もの者
- も
- いる 。
Some runners drink water as they are running. — Tatoeba -
140479
- さっそく早速
- ほんだいにはい本題に入る
- けど 、
- の飲み
- かい会
- の
- けん件
- なんだ 。
- こんしゅう今週
- の
- きんようび金曜日
- あいてる
- かな 。
Anyway, to get to what I wanted to ask you...it's about the party. Are you free Friday? — Tatoeba -
142392
- むかし昔
- は
- よく
- ビール
- を
- の飲んだ
- もの
- だ 。
I used to drink beer. — Tatoeba -
142394
- むかし昔
- は
- よく
- コーヒー
- を
- の飲み
- ながら
- はな話した
- もの
- だ 。
We used to talk over a cup of coffee. — Tatoeba -
143504
- すうねん数年
- にわたって
- たいりょう大量に
- の飲んだ
- の
- で ジョン
- の
- おなか
- は
- ビール
- はら腹
- になって
- しまった 。
Years of heavy drinking has left John with a beer gut. — Tatoeba -
143645
- すいどうすい水道水
- は
- の飲まない
- ほうがいい
- よ 。
You'd better not drink the tap water. — Tatoeba -
143713
- みず水
- を
- いっぱい一杯
- の飲んで 、
- しゅしょう首相
- は 「
- どんどん
- しつもん質問
- し
- たまえ !」
- と
- い言った 。
After taking a drink of water, the Prime Minister said, "Ask away!" — Tatoeba -
143715
- みず水
- を
- ひとくち一口
- の飲まない
- と 、
- わたし私
- には
- この
- じょうざい錠剤
- は
- のみこ飲み込めません 。
I can't swallow these tablets without a drink of water. — Tatoeba -
143723
- みず水
- を
- いっぱい1杯
- の飲んだら
- 気分が良く
- なる
- でしょう 。
A glass of water will make you feel better. — Tatoeba -
143825
- みず水
- が
- の飲み
- たい 。
I want to drink some water. — Tatoeba