Sentences — 20 found
-
jreibun/3260/2
- ねんちょう年長 だからといって自分を
- うやま敬う べきだと考えるのは、傲慢な考え方ではないだろうか。
Wouldn’t it be arrogant to think that you should be respected just because you are older? — Jreibun -
jreibun/4437/2
- ながねん長年
- きんむ勤務して いる社員だからといって、
- しょぞくぶしょ所属部署 の業務内容をすべて
- じゅくち熟知して いるとは限らない。
Just because an employee has been with the company for many years does not necessarily mean that he or she is familiar with all the operations of his or her department. — Jreibun -
84877
- ちち父
- が
- いしゃ医者
- だからといって
- ぼく僕
- も
- いしゃ医者
- になら
- なければならぬ
- りゆう理由
- は
- ない 。
There's no reason why I should become a physician because my father is one. — Tatoeba -
85160
- びんぼう貧乏
- だからといって
- たにん他人
- を
- けいべつ軽蔑する
- な 。
Don't despise others because they are poor. — Tatoeba -
119692
- かれ彼
- が
- ぜんりょう善良
- だからといって 、
- かしこ賢い
- と
- いう
- こと
- には
- ならない 。
Because he is good, it does not follow that he is wise. — Tatoeba -
120455
- かれ彼
- が
- かねも金持ち
- だからといって 、
- しあわ幸せ
- だ
- と
- いう
- こと
- には
- ならない 。
Because he is rich, it doesn't follow that he is happy. — Tatoeba -
120525
- かれ彼
- が
- え絵
- が
- す好き
- だからといって
- え絵
- が
- うまい
- と
- いう
- こと
- には
- ならない 。
Just because he likes painting doesn't mean he's good at it. — Tatoeba -
142917
- しょうじき正直
- だからといって
- せいこう成功
- する
- とはかぎとは限らない 。
Honesty is no guarantee of success. — Tatoeba -
144329
- にんげん人間
- は 、
- ゆうふく裕福
- だからといって 、
- それだけ
- しあわ幸せ
- と
- いう
- わけではない 。
Man is none the happier for his wealth. — Tatoeba -
144689
- ひと人
- が
- かねも金持ち
- だから
- と
- いって
- そんけい尊敬
- すべき
- で
- は
- ない 。
You should not respect a man because he is rich. — Tatoeba -
144848
- おや親
- が
- お
- かねも金持ち
- だからといって 、
- こんなに
- こうか高価な
- もの物
- を
- か買って
- は
- いけません 。
You must not buy such an expensive thing because your parents are rich. — Tatoeba -
145287
- しんがた新型
- だからといって
- きゅうがた旧型
- より
- よ良い
- とはかぎとは限らない 。
A new model isn't necessarily any better than the older one. — Tatoeba -
146490
- しょうねんはんざい少年犯罪
- が
- めだ目立つ
- が 、
- だからといって
- いっぱん一般
- はんざい犯罪
- けんすう件数
- が
- げんしょう減少
- した
- わけ
- ではない 。
However, the general crime number has not decreased though the juvenile delinquency stands out. — Tatoeba -
176083
- けいさつかん警察官
- だからといって
- みな
- ゆうかん勇敢
- だ
- とはかぎとは限らない 。
Not all policemen are brave. — Tatoeba -
203835
- だからといって
- いぎ異議
- が
- ある
- わけではない 。
Not that I have any objection. — Tatoeba -
227567
- おば叔母
- は
- ひじょう非常な
- おかねもお金持ち
- だからといって 、
- それだけ
- しあわ幸せ
- と
- いう
- わけではない 。
My aunt is none the happier for her great wealth. — Tatoeba -
228119
- ウナギ
- は
- へび蛇
- みたい
- だから
- といって
- きら嫌う
- ひと人
- が
- いる 。
Some people dislike eels because they look like snakes. — Tatoeba -
179677
- かねも金持ち
- だからといって 、
- かなら必ずしも
- その
- ひと人
- が
- しあわ幸せ
- である
- とはかぎとは限らない 。
Just because a man is rich it does not necessarily follow that he is happy. — Tatoeba -
75620
- あんぜんび安全日
- だからといって 、
- サル
- のように
- なま生
- で
- は
- しません 。
- しっかり
- ひにん避妊
- する
- の
- が
- あい愛
- の
- セックス
- の
- ぎむ義務
- ではない
- でしょうか ?
Just because it's a "safe day" I'm not going to make out like monkeys without protection. Isn't it the duty of loving sex to take proper care of contraception? — Tatoeba -
74759
- ひと人
- が
- にくたい肉体
- を
- も持ち 、
- ちじょう地上
- に
- う生まれた
- からといって 、
- ちじょう地上
- の
- こと
- を
- すべ全て
- りかい理解
- する
- わけではない
- の
- と
- どうよう同様に 、
- し死んだ
- からといって
- れいてき霊的
- せかい世界
- を
- すべ全て
- りかい理解
- している
- わけ
- でもない
- のです 。
Just because people are corporeal born to this world doesn't mean that they understand everything about it, similarly just because somebody's died doesn't mean that they understand everything about the incorporeal world. — Tatoeba