Sentences — 39 found
-
jreibun/7212/1
-
母からメールがきた。その内容は、話し合いたいことがあるので、すぐに家に帰ってきてほしいというものであった。
I received an e-mail from my mother. It was a request for me to come home immediately because there was something she would like to discuss. — Jreibun -
97609
- かれ彼ら
- は
- やがて
- そのうち
- けっこん結婚する
- だろう 。
They will get married in due course. — Tatoeba -
103446
- かれ彼
- は
- すう数
- だい台
- の
- ピアノ
- を
- ひ弾き 、
- その
- うち内の
- いちだい一台
- を
- えら選んだ 。
He played on several pianos, one of which he chose. — Tatoeba -
113217
- かれ彼
- は
- そのうち
- きた来る
- かもしれない 。
He may come here yet. — Tatoeba -
126290
- ちょしゃ著者
- の
- じょうまん冗漫な
- スタイル
- は
- ぼうだい膨大な
- しょるい書類
- を
- つくりだ作り出した
- が 、
- その
- ないよう内容
- は
- とぼ乏しい 。
The author's verbiage produced a document of mammoth size and microscopic import. — Tatoeba -
158236
- わたし私
- は
- えんぴつ鉛筆
- を 10
- ほん本
- か買った
- が 、
- そのうち
- はんぶん半分
- は
- おとうと弟
- に
- あた与える
- こと事
- になっていた 。
I bought ten pencils, half of which were to be given to my brother. — Tatoeba -
159920
- わたし私
- は
- その
- うちき内気な
- せいねん青年
- に
- その
- うつく美しい
- しょうじょ少女
- へ
- の
- あい愛
- を
- こくはく告白
- する
- ように
- すす勧めた 。
I advised the shy young man to declare his love for the beautiful girl. — Tatoeba -
175026
- げんきをだ元気を出せ 。
- そのうち
- なんとかなる 。
Cheer up! It will soon come out all right. — Tatoeba -
177771
- きみ君
- は
- そのうち
- かなら必ず
- せいこう成功
- する 。
You are sure to succeed in time. — Tatoeba -
185368
- かいぎ会議
- は
- そのうち
- はじ始まる
- でしょう 。
The conference will commence in due course. — Tatoeba -
189860
- うちゅうりょこう宇宙旅行
- は
- そのうち
- めずらし珍しくない
- もの
- になる
- だろう 。
Space travel will be commonplace some time in the future. — Tatoeba -
203355
- たぶん
- その
- ないかく内閣
- は
- つぶれる
- でしょう 。
In all probability, the cabinet will fall. — Tatoeba -
203755
- たくさん
- の
- ほん本
- が
- しゅっぱん出版
- されている
- が 、
- そのうち
- よ読む
- に
- あたい値する
- もの
- は
- ひじょう非常に
- すく少ない 。
Many a book is published, but of them only a very few are worth reading. — Tatoeba -
203756
- たくさん
- の
- ほん本
- が
- しゅっぱん出版
- されている
- が 、
- そのうち
- かち価値
- の
- ある
- もの
- は
- ごくわずか
- だ 。
Though many books are published, hardly a few of them are of value. — Tatoeba -
207089
- その
- うつく美しい
- しょうじょ少女
- は
- その
- うちき内気な
- せいねん青年
- に
- さよなら
- を
- い言う
- と
- おも思う 。
I guess that the beautiful girl will say goodbye to the shy young man. — Tatoeba -
207402
- その
- うちわけ内訳
- は ?
Give me the details of it. — Tatoeba -
207403
- その
- うちき内気な
- せいと生徒
- は 、
- じぶん自分
- の
- こた答え
- を
- つぶやいた 。
The shy pupil murmured his answer. — Tatoeba -
207404
- その
- うちき内気な
- しょうねん少年
- は
- ぼそぼそと
- じぶん自分
- の
- なまえ名前
- を
- つぶやいた 。
The shy boy murmured his name. — Tatoeba -
207405
- その
- うちき内気な
- しょうねん少年
- は 、
- かのじょ彼女の
- まえ前
- で
- すっかり
- どぎまぎ
- していた 。
The shy boy was utterly embarrassed in her presence. — Tatoeba -
213369
- そのうち
- あかんぼう赤ん坊
- が
- かわい可愛く
- なる
- よ 。
You will learn to love your baby. — Tatoeba