Sentences — 21 found
-
jreibun/5702/1
- つぎつぎ次々 と
- しんそざい新素材 が開発されているが、その中でも
- たいきゅうせい耐久性 とコストパフォーマンスに
- すぐ優れた ものが
- せいひんか製品化 され、
- ふきゅう普及 していく。
New materials are constantly being developed, and those with superior durability and cost performance will be commercialized and become widespread. — Jreibun -
jreibun/8247/4
-
「洗濯する」と
- ひとこと一言 で言っても、その中には、洗濯表示を確認する、
- よご汚れ のひどいものを
- したあら下洗いする 、洗濯機を回す、
- かたち形 を
- ととの整えて
- ほ干す 、取り込む、たたむなど
- いろいろ色々な
- さぎょう作業 が含まれる。
The word “washing” includes a variety of tasks, such as checking laundry labels, pre-washing heavily soiled items, running the washing machine, shaping and drying on a drying rack, taking in, and folding. — Jreibun -
jreibun/8253/3
-
応募した全社で不採用になり落ち込んでいたが、その中の
- いっしゃ1社 から
- あらた改めて 選考したいと連絡があり、
- ひとすじ一筋 の
- ひかり光 が見えたような気がした。
I was depressed because I had been rejected by all the companies I had applied to. However, one of them contacted me after re-evaluating my application, and I felt as if I had seen a ray of light. — Jreibun -
jreibun/8253/2
-
特に趣味もなく
- よんじゅうねんかん40年間
- しごと仕事
- ひとすじ一筋 だった
- ちち父 だが、
- ていねんご定年後 は社交ダンスやら
- おんせんめぐ温泉巡り やら
- いろいろ色々と 楽しめる趣味を見つけ、
- だいに第二 の
- じんせい人生 を
- おうか謳歌して いる。
My father, who had no particular hobbies and had devoted 40 years of his life solely to his work, has found a variety of hobbies to enjoy in retirement, including ballroom dancing and visiting hot springs. He is now fully enjoying this second phase of his life. — Jreibun -
141332
- せんご戦後
- の
- にほん日本
- は
- いくつかの
- ちからづよ力強い
- ちょうき長期
- はんえい繁栄
- を
- けいけん経験
- し 、
- その
- なか中
- には
- じんむ神武
- けいき景気
- や
- いわとけいき岩戸景気
- が
- ある 。
The postwar has experienced several long periods of continuous strong prosperity, among which are the Jinmu Boom and the Iwato boom. — Tatoeba -
147232
- じょてんいん女店員
- は
- わたし私
- に
- たくさん
- の
- ネクタイ
- を
- み見せて
- くれた
- が 、
- その
- なか中
- で
- す好き
- な
- の
- は
- いっぽん1本
- も
- なかった 。
The shopwoman showed me a lot of neckties, but I didn't like any of them. — Tatoeba -
150666
- とき時
- は 、
- その
- なか中
- で
- つ釣
- を
- する
- なが流れ
- である 。
Time is but the stream I go a fishing in. — Tatoeba -
159331
- わたし私
- は
- ときどき
- その
- なか中
- に
- すこ少し
- の
- しお塩
- を
- い入れる 。
I sometimes put a little salt in it. — Tatoeba -
75316
- その
- ちゅうどくしゃ中毒者
- は
- まやく麻薬
- の
- かじょうせっしゅ過剰摂取
- で
- し死んだ 。
The addict died from a drug overdose. — Tatoeba -
120883
- かれ彼
- が
- その
- なか中
- に
- す住んでいた
- こや小屋 。
This is the hut in which he lived. — Tatoeba -
159952
- わたし私
- は
- その
- ちゅうせい中世
- の
- おんがく音楽
- に
- ふか深い
- かんめい感銘
- を
- う受けた 。
I was deeply impressed with the medieval music. — Tatoeba -
199840
-
トム
- は
- かれ彼
- に
- その
- ちゅうこしゃ中古車
- を
- か買わない
- よう
- ちゅうこく忠告
- した 。
Tom advised him not to buy the secondhand car. — Tatoeba -
207842
- その
- ちゅうねん中年
- じょせい女性
- たち
- は
- とちゅう途中
- ずっと
- おおごえ大声
- で
- はな話し
- つづけていた 。
The middle-aged women kept talking loudly all the way. — Tatoeba -
207843
- その
- ちゅうねん中年の
- おとこ男
- は
- ぼうこう暴行
- の
- かど
- で
- うった訴えられた 。
The middle aged man was charged with assault. — Tatoeba -
207844
- その
- ちゅうしんてき中心的な
- ことば言葉
- は 「
- びょうどう平等 」
- である 。
The key word is equality. — Tatoeba -
207845
- その
- ちゅうこ中古
- の
- れいぞうこ冷蔵庫
- は
- ひどい
- しろもの代物
- だった 。
That used refrigerator was a real dog. — Tatoeba -
207846
- その
- なか中
- の
- ひとり1人
- は
- はいゆう俳優
- で 、
- だれ誰か
- を
- ころ殺す
- ふり
- を
- する
- のです 。
One of them is an actor, who is going to pretend to murder someone. — Tatoeba -
236795
- その
- なか中
- には 、
- あたら新しく
- しょくよう食用
- さかな魚
- になり
- うる
- もの 、
- そのほかその他
- の
- しんしゅ新種
- の
- どうぶつ動物
- の
- はっけん発見
- も
- はい入る
- だろう 。
Among these there may be new sources of food fish and new species of other creatures. — Tatoeba -
75832
- ないめん内面
- を
- りかい理解
- して
- もら貰う
- ため
- の
- アピール
- も
- ひつよう必要
- な
- の
- さ !
- ボク
- の
- アグレッシブな
- こうどう行動
- も
- その
- なか中
- の
- ひと一つ !
I also need to get people to understand the real me! My forceful behaviour is one way I try to do this! — Tatoeba -
207847
- その
- なか中
- で
- どれでも
- いちばん一番
- あなた
- に
- にあ似合っている
- もの
- を
- えら選んで
- ください 。
Choose whichever of them is becoming to you. — Tatoeba