Sentences — 63 found
-
jreibun/9047/1
-
ぜんそくの
- ほっさ発作 は、
- よなか夜中 から
- そうちょう早朝 にかけて起きやすいと言われている。
Asthma attacks are often said to occur more frequently between late at night and early morning. — Jreibun -
jreibun/9073/1
-
夏休みは
- みずうみ湖 のほとりに建つ、
- ふじさん富士山 が見えるホテルでのんびり過ごす予定だ。
I plan to spend my summer vacation relaxing at a hotel by the lake with a view of Mt. Fuji. — Jreibun -
jreibun/9073/2
- あさ朝 から
- かわ川 で
- つ釣り をしていて、
- ごひき5匹 も
- さかな魚 が
- つ釣れた ので、さっそく
- かわ川 のほとりで
- つ釣った
- さかな魚 を
- や焼いて 食べた。
I was fishing in the river in the morning and caught as many as five fish, which I immediately grilled and ate by the river. — Jreibun -
75573
- おれ俺たち
- は
- ちい小さな
- プレハブ
- こや小屋
- の
- なか中
- に
- にもつ荷物
- を
- お置き 、
- さっそく
- じゅんび準備
- を
- する 。
We drop off our luggage in a small prefab hut and promptly start preparations. — Tatoeba -
82942
- はは母
- は
- わたし私の
- たんじょうび誕生日
- の
- ケーキ
- に
- ろうそく
- を 13
- ほん本
- た立てた 。
My mother put thirteen candles on my birthday cake. — Tatoeba -
83659
- ぶんぽう文法
- なんか
- くそくらえ
- だ 。
Grammar be hanged. — Tatoeba -
86913
- かのじょ彼女
- は
- ちち父
- から
- いっそく1足
- の
- くつ靴
- を
- もらった 。
She got a pair of shoes from Father. — Tatoeba -
90360
- かのじょ彼女
- は
- くつした靴下
- を
- にそく二足
- か買った 。
She bought two pairs of socks. — Tatoeba -
91796
- かのじょ彼女
- は
- バースデーケーキ
- の
- うえ上の
- ろうそく
- を
- みな
- ふきけ吹き消した 。
She blew out all the candles on the birthday cake. — Tatoeba -
106785
- かれ彼
- は
- きのう昨日
- くろ黒
- いくつ
- を
- いっそく1足
- か買った 。
He bought a pair of black shoes yesterday. — Tatoeba -
110186
- かれ彼
- は
- くら暗がり
- で
- ろうそく
- に
- ひ火をつけた 。
He lit a candle in the dark. — Tatoeba -
108079
- かれ彼
- は
- くつ靴
- を
- いっそく1足
- か買った 。
He bought a pair of shoes. — Tatoeba -
110328
- かれ彼
- は
- ローソク
- を
- ふきけ吹き消した 。
He blew out the candle. — Tatoeba -
113893
- かれ彼
- は
- ケーキ
- の
- ろうそく
- を
- ふきけ吹き消した 。
He blew out the candles on the cake. — Tatoeba -
124852
- でんき電気
- の
- ために 、
- ろうそく
- は
- われわれ我々
- の
- せいかつ生活
- に
- ほとんど
- むよう無用
- になった 。
Electricity made candles of little use in our life. — Tatoeba -
126234
- あさ朝
- の
- てんきよほう天気予報
- には
- おそく
- なって
- らいう雷雨
- が
- ある
- とのこと
- だった 。
The morning forecast predicted thunder showers later in the day. — Tatoeba -
143592
- よっぱら酔っ払って
- おそく
- いえ家
- に
- かえ帰った
- かど
- で 、
- おこ怒った
- にょうぼう女房
- は
- ていしゅ亭主
- に
- 食ってかかり 、
- ほうき箒
- で
- ていしゅ亭主
- を
- ひっぱたいた 。
The angry wife was on the warpath; she hit her husband with a broom for coming home late and drunk. — Tatoeba -
158596
- わたし私
- は
- ろうそく
- の
- ひ火
- を
- ふきけ吹き消した 。
I blew the candle out. — Tatoeba -
159025
- わたし私
- は
- ブーツ
- を
- いっそく1足
- か買った 。
I bought a pair of boots. — Tatoeba -
160564
- わたし私
- は
- スキー
- の
- ブーツ
- を
- いっそく1足
- か買い
- たい 。
I want to buy a pair of ski boots. — Tatoeba