Sentences — 854 found
-
jreibun/9034/1
- かいか階下 から
- りょうしん両親 が言い争う
- こえ声 が聞こえてきたので、
- おとうと弟 は
- こどもべや子ども部屋 のドアを細く
- あ開けて そっと
- した下 の
- ようす様子 をうかがった。
Hearing our parents arguing from downstairs, my younger brother slightly opened the children’s room door and quietly peeked out. — Jreibun -
jreibun/9034/2
-
「にんじんしりしり」というのは、にんじんをできるだけ
- ほそ細く 切って
- ごまあぶらごま油 で
- いた炒め 、しょうゆなどで
- あじつ味付けする 料理のことだ。
My father has been eating less and less since he got sick and I am worried about him. — Jreibun -
jreibun/9841/2
-
学生時代に
- はは母 にもらったボールペンは書きやすく、しっくり
- て手 になじんでいるので
- いま今でも 使っている。
I still use a ballpoint pen that my mother gave me when I was a student because it is easy to write with and fits comfortably in my hand. — Jreibun -
jreibun/9841/1
- きのう昨日 まで元気だった子どもが急に高熱を出した。インフルエンザが
- はや流行って きているので学校でもらってきたのかもしれない。
My child, who was healthy until yesterday, suddenly developed a high fever. An influenza epidemic is developing, so she may have picked it up at school. — Jreibun -
74112
- ほんじょう本状
- の
- じさんにん持参人
- は
- ゆうじん友人
- の 鈴木
- くん君
- です 。
The bearer of this letter is my friend Suzuki. — Tatoeba -
74261
- パプアニューギニア
- に
- す住む
- メラネシアじんメラネシア人
- の
- おお多く
- は 、
- かなり
- つよ強い
- てんねん天然
- パーマ
- です
- ね 。
Most of the Melanesians living in Papua New Guinea have very curly hair, don't they? — Tatoeba -
74342
- やきゅうじん野球人
- で
- これほど
- しんかく神格
- か化された
- おとこ男
- も
- いない 。
No baseball player has been as deified as this man. — Tatoeba -
74612
- ナトーNATO
- は
- その
- とき
- に
- ボスニア
- の
- セルビアじんセルビア人
- の
- きち基地
- など
- を
- くうばく空爆
- した 。
At that time, NATO bombed the bases of the Bosnian Serbs. — Tatoeba -
74630
- かのじょ彼女
- は
- トルコじんトルコ人
- の
- かれ彼
- が
- いる 。
She's got a Turkish boyfriend. — Tatoeba -
74922
-
「
- たし確かに
- そこ
- まで
- びじん美人
- だ
- と
- ぎゃく逆に
- ひ引い
- ちゃいます
- ね 」「
- でしょう 」
"Certainly if someone is _that_ beautiful you'd draw back from approaching her." "Thought you'd agree." — Tatoeba -
75266
- かのじょ彼女
- は
- ぬけめ抜け目のない
- ひと人
- だ
- から 、
- だま騙す
- ことはできない 。
You won't trick her; she knows a thing or two. — Tatoeba -
75363
- かんりにん管理人
- によって
- アカウント
- の
- にんしょう認証
- が
- おこな行われた
- あと 、
- あなた
- に
- かくにん確認
- の
- メール
- が
- おく送られます 。
You will receive a confirmation email after your account has been activated by an administrator. — Tatoeba -
75533
- あなど侮り
- にく難い
- ぜ 、
- じもと地元の
- ゆうえんち遊園地 。
- カップル
- やら
- かぞく家族
- やら ・・・
- みわたすかぎ見渡す限り
- ひと人 、
- ひと人 、
- ひと人 。
Not to be taken lightly, local amusement parks. Couples, families, as far as can be seen people, people, people. — Tatoeba -
75742
- ひこくにん被告人
- が
- しんり審理
- ちゅう中
- に
- 保安係り
- の
- ピストル
- を
- つか掴み
- はんじ判事
- を
- う撃った 。
The defendant was about to stand trial when he grabbed the deputy's gun and shot the judge. — Tatoeba -
75778
- かれ彼
- は
- こうしょう交渉
- させる
- には
- 手づよい
- ひと人
- です 。
He is a right person who can drive a hard bargain. — Tatoeba -
75817
- にほんじん日本人
- ばな離れ
- した
- この
- うつく美しい
- そうぼう相貌
- から
- も
- わかる
- ように 、優奈
- は
- じつ実は
- きっすい生粋の
- にほんじん日本人
- じゃない 。
- せいようじん西洋人
- を
- おばあちゃん
- に
- も持つ 、
- クォーター
- だったり
- する 。
As you can also tell from these beautiful, far from Japanese, looks, Yuna is not pure-blood Japanese. She's a quarter-blood with a westerner as grandmother. — Tatoeba -
75843
- どういつ同一
- さしだしにん差出人
- から
- どういつ同一
- うけとりにん受取人
- に
- あ宛てて
- ゆうたい郵袋
- と
- いう 、
- もじどお文字通り
- ふくろ袋
- に
- いんさつぶつ印刷物
- を
- い入れて
- ゆうそう郵送
- します 。
A mailbag from a single sender addressed to one recipient, as the name suggests, is for delivering a bag of printed matter. — Tatoeba -
75931
- せんしんこく先進国
- で
- は
- むしば虫歯
- が
- げきげん激減
- し 、
- じぶん自分
- の
- は歯
- で
- いっしょう一生
- たべ食べられる
- ひと人
- が
- ふ増えています 。
Cavities have become rarer in the developed countries and more people will be able to eat with their own teeth throughout their life. — Tatoeba -
76002
- ばしょ場所
- の
- かくにん確認 :
- みあ見合い
- の
- ばしょ場所
- を
- ほんにん本人
- か
- つきそいにん付き添い人
- が
- したみ下見
- を
- して
- おきましょう 。
Location check: The parties involved themselves or their attendants should look over the place for the miai meeting in advance. — Tatoeba -
76027
- じゅんすい純粋に 、ミクシィ
- ユーザー
- が
- い言う
- ところ
- の 「
- へん変な
- ひと人 」
- って
- どんな
- ひと人
- な
- の
- か 、
- わたし私
- には
- いまいち
- わからない
- のだ 。
It's simply that I don't really understand what an "oddball" is when said by a Mixi user. — Tatoeba