Sentences — 1111 found
-
jreibun/3611/1
-
日本では地震などの災害に
- そな備えて 、学校や
- しょくば職場 、住んでいる地域などで定期的に防災訓練を実施している。
In Japan, disaster drills are regularly held at schools, workplaces, and in the communities where people live to prepare for earthquakes and other disasters. — Jreibun -
jreibun/5232/1
-
学校の
- せいもんまえ正門前 に
- こわ怖い
- せんぱい先輩 がいたので、
- せんぱい先輩 に見つからないように
- うらもん裏門 からこっそり
- はい入った 。
There was a scary senior student in front of the main gate of the school, so I sneaked in through the back gate to avoid being seen. — Jreibun -
jreibun/7199/1
-
学校では、子ども
- ひとり一人 ひとりに内在する
- ちから力 を引き出すような教育が求められている。
Schools are required to provide education that brings out the innate strengths in each child. — Jreibun -
jreibun/7273/1
-
転校して来て
- ま間もない が、すぐにクラスに
- なじ馴染み 、学校に自分の
- いばしょ居場所 を見つけることができた。
Even though I transferred to a new school only a short time ago, I quickly found my feet in the new class, and feel comfortable in the school. — Jreibun -
jreibun/6/1
-
子どもたちは学校に着くと、校門で出迎えた校長先生に「おはようございます」と元気よく挨拶した。
When the children arrived at the school, they greeted the principal, who met them at the gate, with a cheerful: “Good morning.” — Jreibun -
jreibun/607/3
-
多くの生徒に
- した慕われて いる先生が
- ほか他 の学校に異動することになり、
- みな皆 悲しんでいる。
Everyone is saddened by the fact that a teacher who is so beloved by many students will be transferred to another school. — Jreibun -
jreibun/2440/2
-
日本では一般に義務教育は
- だんじょきょうがく男女共学 の学校が多い。
Most of the schools in Japan’s compulsory education system are coeducational. — Jreibun -
jreibun/671/2
- ちち父 は若い頃、学校をさぼって映画館に
- いりびた入り浸って いたと言っていた。
My father told me that when he was young, he used to skip school to hang around in the movie theater. — Jreibun -
jreibun/723/1
-
両親とよく相談した
- うえ上 で、受験する学校を決めた。
After careful consultation with my parents, I decided which school to apply to. — Jreibun -
jreibun/736/1
-
いじめ問題への対処の
- ふてぎわ不手際 から、情報の共有がうまくいっていないなど、学校が
- かか抱える 問題点が
- うきぼ浮き彫り になった。
The school’s inadequate handling of the bullying problem has highlighted some of the problems facing the school, including ineffective sharing of information. — Jreibun -
jreibun/747/2
-
学校でのいじめ問題は、
- たん単なる けんかやいたずらといった
- とらえかたとらえ方 をするのではなく、
- じんけんしんがい人権侵害 などの問題として
- うけと受け止める 必要がある。
Bullying in schools should not be viewed as mere fights or pranks. Rather, bullying should be treated as a serious violation of human rights. — Jreibun -
jreibun/2416/2
-
戦争に
- やぶ敗れ 、
- きゅうぼう窮乏 した状況の
- なか中 でも、
- くに国 の将来のため
- じんざい人材 を育成することが
- なに何 より重要だと考え、
- とき時 の指導者は
- ぜんこく全国 に学校を作っていった。
In spite of the defeat in the war and the impoverished circumstances, the leaders at the time believed that nurturing talent for the future of the country was the most important, so they built schools nationwide. — Jreibun -
jreibun/2420/1
-
学校で体調が悪くなったときは、保健室でしばらく休養することもできる。
If you feel sick at school, you can rest for a while in the infirmary. — Jreibun -
jreibun/2432/1
- おや親 なら誰でも自分の子どもには良い教育を受けさせたいと思うだろう。
Every parent would want his or her child to have a good education. — Jreibun -
jreibun/2441/1
-
先生は生徒たちに、教科書をよく読んで予習・復習するようにと指導している。
The teachers instruct students to read the textbooks carefully and to prepare and review them. — Jreibun -
jreibun/2461/1
-
父は
- よんじゅうねんかん40年間 学校の教師として
- つとめあ勤め上げた 。
My father ended his career as a schoolteacher after 40 years. — Jreibun -
jreibun/2489/1
- し市 では防災のために学校などの建物の
- たいしんきょうど耐震強度 を高めることが重要だと考えている。
The city considers it important to increase the earthquake-resistance strength of schools and other buildings for disaster prevention. — Jreibun -
jreibun/2495/2
-
最近は学校の授業で取り上げられることもあるため、自分の話す
- ことば言葉 をはじめ、
- ほうげん方言 というものに興味を持つ子どももいる。
Some children are interested in dialects, including the dialect they speak, topics that are sometimes covered in school classes these days. — Jreibun -
jreibun/3215/2
-
新しく着任した校長は、
- ひら開かれた 学校を
- めざ目指し 、地域の
- ひと人たち との交流を積極的に進めている。
The newly-appointed principal is actively promoting interaction with the local community in order to create an open school. — Jreibun -
jreibun/3273/1
-
娘は
- しょうちゅうがっこう小中学校 は近所の
- こうりつ公立 の学校に
- かよ通って いたが、医学部進学を
- めざ目指して 、進学指導に
- ちから力 を
- い入れて いる
- しりつ私立 の高校に進むことにした。
My daughter attended a local public school through elementary and junior high school, but aiming for the school of medicine, she decided to go to a private senior high school known for its strong college preparatory guidance. — Jreibun