Sentences — 35 found
-
jreibun/742/1
-
自宅マンションの管理会社に問い合わせの電話をかけたところ、
- たんとうしゃ担当者 が不在だった。電話に出た
- ひと人 が「よろしければ私が
- ごようけんご用件 を
- うけたまわ承ります が。」と言ってくれたが、「
- かけなおかけ直します 。」と答えて電話を切った。
When I called the management company for my apartment to make an enquiry, the person in charge was not available. The person who answered the phone said, “If you like, I would be happy to help.” I replied, “Thank you, but I will call back some other time,” and hung up. — Jreibun -
jreibun/7370/1
-
ホテルに泊まったとき、スタッフに「
- ごたいざいちゅうご滞在中 にお困りのことがございましたら、なんなりと
- おもうしつお申し付けください 」と声をかけられ、
- たいへん大変
- こころづよ心強かった 。
When I stayed at the hotel, I was reassured by the comforting words of the staffer who said, “If you need any assistance during your stay, please feel free to let us know.” — Jreibun -
jreibun/9892/4
-
山頂に向かう
- みち道 は
- けわ険しく 、
- いし石 がごろごろしているので歩きにくかった。
The path to the summit was steep and difficult to walk on because of the many loose stones. — Jreibun -
jreibun/9892/3
- ゆうだち夕立 がやってくるのか
- そら空 が暗くなり、遠くで
- かみなり雷 がゴロゴロと鳴り始めた。
The sky darkened as if an evening shower was coming, and the thunder began to roll in the distance. — Jreibun -
150226
- つぎ次の
- びん便
- に
- キャンセル
- の
- せき席
- が
- ございます 。
There is a canceled seat available on the next flight. — Tatoeba -
74479
- なんみん難民
- が
- ごみごみ
- した
- うらまち裏町
- に
- す住んでいました 。
The refugees were living in a narrow, squalid backstreet. — Tatoeba -
74776
- つまらないものですが
- しょうのうご笑納
- ください 。
Please accept this little gift. — Tatoeba -
76416
- まさか
- オレ
- が
- ごねず
- に
- すっきり
- お起きる
- と
- おも思っていなかった
- に
- ちが違いない 。
Certainly she wouldn't have dreamt that I would get up promptly without grumbling. — Tatoeba -
123440
- とくべつ特別
- りょうり料理
- が
- ございます
- が 。
We have something special for you, sir. — Tatoeba -
123969
- とうてん当店
- には
- ベートーベン
- の
- こうきょうきょく交響曲
- の
- ろくおん録音
- の
- かんぜん完全な
- セット
- が
- ございます 。
We have a complete set of the recordings of Beethoven's symphonies. — Tatoeba -
123970
- とうてん当店
- には
- いろいろな
- しゅるい種類
- の
- ほん本
- が
- ございます 。
We have a wide choice of books. — Tatoeba -
137118
- だれ誰か
- が
- ご用
- を
- うかが伺っている
- の
- でしょうか 。
Have you been waited on? — Tatoeba -
164916
- わたくし私ども
- には
- かぞ数えられない
- ほど
- たくさん
- の
- お
- とくいさき得意先
- が
- ございます 。
We have more customers than we can count. — Tatoeba -
168016
- わたし私
- が
- ごちそうご馳走
- します 。
I'll take care of it. — Tatoeba -
173263
- こうもく項目
- リスト
- の
- なか中
- に 、
- あなた
- が
- ご
- いけんをの意見を述べた
- もの
- が
- ありましたら 、
- それ
- も
- ごれんらくご連絡
- くだ下さいます
- か 。
Also, could you please contact me if you would like to present your opinion on any of the topics listed? — Tatoeba -
176561
-
啓子
- さん
- は
- かぞく家族
- が
- ご
- じまん自慢
- です 。
Keiko is proud of her family. — Tatoeba -
187463
- なんじ何時
- が
- ご
- つごう都合
- よい
- でしょうか 。
What time will be right for you? — Tatoeba -
187466
- いつ何時
- が
- ご
- つごう都合がいい
- ですか 。
When is it convenient for you? — Tatoeba -
191003
- い胃
- が
- ごろごろ
- おとをた音をたてます 。
My stomach is rumbling. — Tatoeba -
195056
- ミラー
- さん
- とか
- いう
- ひと人
- が
- ご
- めんかい面会
- です 。
A Mr. Miller wants to see you. — Tatoeba