Jisho

×
E03f23ffb51e51820447e9ce6f393d63
3 Replies ・ Started by Bilal_2005 at 2023-04-23 20:25:04 UTC ・ Last reply by Lyza at 2023-04-29 03:19:16 UTC

I want to say "In which language is chemistry easier to study, English or Japanese?" Does this make sense?

化学を日本語か英語で勉強する事とどちらの方が簡単ですか?

Fa16dbc100fe2368187dfdb598c95e12
jarmanso7 at 2023-04-28 22:56:39 UTC

I am not a native Japanese speaker. I would probably put it like:

化学を勉強するのは日本語と英語とどちらの方が簡単ですか?

But I am not sure what is the proper way to combine the particle で with どちらの方が, which I think is the main point of your question.

6ee23c5fa55b37168c3f360dded0acaa
Leebo at 2023-04-29 01:00:30 UTC

I know this is about how to ask the question in Japanese, and not the question itself... but why would it be easier to study chemistry in one language or another? Assuming you knew both languages equally well.

9cf42f0d6d606074d071d46f6ca7611a
Lyza at 2023-04-29 03:19:16 UTC

maybe: 化学を勉強するなら日本語と英語のどっちで勉強しやすいでしょう?
For Leebo: i personally find the amount of greek used in english quite a bit confusing so I do think it can be easier to study science in a language that has a naming system that is more intuitive to you personally. Not sure if japanese is the one but everyone is different, i guess.

to reply.